Shy'm - Et si - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shy'm - Et si




Si c'est "oui" aujourd'hui
Если это "да" сегодня
Ce sera "peut-être" demain
Это будет "возможно" завтра
Et si c'est "peut-être" aujourd'hui
И если это" может быть " сегодня
Ce sera sûrement "non" demain
Завтра наверняка будет "нет".
Et les liens se déchirent
И связи разрываются
Et les miens s'éparpillent
И мои разбегаются.
Comme la fin de saison
Как в конце сезона
Marque le début de l'exil
Знаменует начало изгнания
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Tout était pour la vie
Все было на всю жизнь
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Nous l'étions aussi
Мы также
Comme si l'on pouvait arrêter le temps
Как будто можно остановить время
Et faire qu'un instant dure éternellement
И сделать так, чтобы одно мгновение длилось вечно
Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant
Как эти горы бобов или блеск бриллианта
Juste une photo de toi et moi
Просто фотография нас с тобой.
Si tu m'aimes aujourd'hui
Если ты любишь меня сегодня
M'aimeras-tu demain
Будешь ли ты любить меня завтра?
Qu'allons-nous bien pouvoir se dire si l'on se serre la main
Что мы сможем сказать друг другу, если пожмем друг другу руки
Et comme les feuilles de l'automne
И как осенние листья
Tout s'en va et tout revient
Все уходит, и все возвращается
Et ma chanson est naïve
И моя песня наивна
Mais elle me fait du bien
Но она делает мне приятное.
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Tout était pour la vie
Все было на всю жизнь
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Nous l'étions aussi
Мы также
Comme si l'on pouvait arrêter le temps
Как будто можно остановить время
Et faire qu'un instant dure éternellement
И сделать так, чтобы одно мгновение длилось вечно
Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant
Как эти горы бобов или блеск бриллианта
Juste une photo de toi et moi
Просто фотография нас с тобой.
Et si on savait tout
Что, если бы мы знали все
Si on ne craignait rien
Если бы мы ничего не боялись
Et si l'on pouvait d'un coup de crayon
Что, если бы можно было одним махом карандашом
Dessiner nos lendemains
Нарисуйте наши завтрашние дни
Si l'on avait tout
Если бы все
Si seulement on savait tout de nous
Если бы мы только знали все о нас
Et si on savait tout
Что, если бы мы знали все
Si on ne craignait rien
Если бы мы ничего не боялись
Si l'on pouvait d'un coup de crayon
Если бы можно было одним махом карандашом
Dessiner nos lendemains
Нарисуйте наши завтрашние дни
Si l'on avait tout
Если бы все
Si seulement on savait tout de nous
Если бы мы только знали все о нас
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Tout était pour la vie
Все было на всю жизнь
Et si, seulement si
И если бы, только если бы
Nous l'étions aussi
Мы также
Comme si l'on pouvait arrêter le temps
Как будто можно остановить время
Et faire qu'un instant dure éternellement
И сделать так, чтобы одно мгновение длилось вечно
Comme ces montagnes de fèves ou l'éclat d'un diamant
Как эти горы бобов или блеск бриллианта
Juste une photo de toi et moi
Просто фотография нас с тобой.





Writer(s): CYRIL KAMAR, LOUIS-JOACHIM COTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.