Shy'm - Garde tout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shy'm - Garde tout




Je freine tout si je crois que rien ne me conviendra
Я сдерживаю все, если верю, что мне ничего не подойдет
Que rien ne me ressemblera
Что ничто не будет похоже на меня
Je me méfie quand je vois que tu ne vis que pour toi
Я остерегаюсь, когда вижу, что ты живешь только для себя
Que c'est ce genre d'histoires-là
Что это за истории такого рода
Ne me fais pas les coups que tu aurais faits
Не делай мне тех ударов, которые ты бы сделал
A une autre pour moi
У меня есть еще одна для меня
Qui n'aurait pas osé parler
Кто бы не осмелился заговорить
Non ne joue pas, j'ai comme un don pour ça tu sais
Нет, не играй, у меня есть для этого дар, ты знаешь
Je reste loin de ces histoires-là
Я держусь подальше от этих историй
Loin de ces histoires-là...
Подальше от этих историй...
Tes phases du style je m'excuse
Твои фазы стиля, я прошу прощения.
Désolé je l'assume, j'ai eu tord
Извините, я предполагаю, что я ошибся
Je ne le ferai plus
Я больше не буду этого делать
Garde-les, garde-les
Храни их, храни их
Tes phrases perdues qui injurent
Твои потерянные фразы, которые оскорбляют
Tes crises à faire trembler les murs
Твои приступы трясутся стены
Tes pseudos pardons qui rassurent
Твои прощающие псевдонимы, которые успокаивают
Garde-les, garde-les
Храни их, храни их
Tes phases garde-les
Твои фазы сохраняют их
Tes histoires garde-les
Твои истории хранят их
Garde tout, garde tout
Храни все, храни все
Tes mots garde-les
Твои слова храни их
Tes conneries garde-les
Твоя чушь держит их.
Garde tout, garde tout
Храни все, храни все
Si d'autres avant moi l'ont cru
Если бы другие до меня поверили в это
Si c'est tout ce que tu as connu
Если это все, что ты знал
Si ces moments-là t'ont plu
Если бы тебе понравились эти моменты
Garde-les, garde-les
Храни их, храни их
Mais sache bien qu'avec moi
Но знай, что со мной
Il n'y aura rien de tout ça
Ничего этого не будет
Je hais ces histoires-là...
Я ненавижу эти истории...
Ne me fais pas les coups que tu aurais faits
Не делай мне тех ударов, которые ты бы сделал
A une autre pour moi
У меня есть еще одна для меня
Qui n'aurait pas osé parler
Кто бы не осмелился заговорить
Non ne joue pas, j'ai comme un don pour ça tu sais
Нет, не играй, у меня есть для этого дар, ты знаешь
Je reste loin de ces histoires-là
Я держусь подальше от этих историй
Loin de ces histoires-là...
Подальше от этих историй...
Tes phases du style je m'excuse
Твои фазы стиля, я прошу прощения.
Désolé je l'assume, j'ai eu tord
Извините, я предполагаю, что я ошибся
Je ne le ferai plus
Я больше не буду этого делать
Garde-les, garde-les
Храни их, храни их
Tes phrases perdues qui injurent
Твои потерянные фразы, которые оскорбляют
Tes crises à faire trembler les murs
Твои приступы трясутся стены
Tes pseudos pardons qui rassurent
Твои прощающие псевдонимы, которые успокаивают
Garde-les, garde-les
Храни их, храни их
Tes phases garde-les
Твои фазы сохраняют их
Tes histoires garde-les
Твои истории хранят их
Garde tout, garde tout
Храни все, храни все
Tes mots garde-les
Твои слова храни их
Tes conneries garde-les
Твоя чушь держит их.
Garde tout, garde tout
Храни все, храни все





Writer(s): LOUIS COTE, CYRIL KAMAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.