Paroles et traduction Shy'm - Loin derrière
Loin
derrière,
loin
derrière
Далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
nous
trace
le
chemin
Если
бы
нам
нужно
было
проследить
путь
On
serait
déjà
loin
derrière...
Мы
были
бы
уже
далеко
позади...
Je
vois
l′homme
qui
attend
qu'on
vienne
a
son
secours
Я
вижу
человека,
который
ждет,
когда
мы
придем
ему
на
помощь.
Entre
fausses
promesses,
faux
espoirs,
il
attend
son
tour
Между
ложными
обещаниями,
ложными
надеждами
он
ждет
своей
очереди
Je
vois
l'homme
qui
surprend,
prêt
aux
mille
détours
Я
вижу
удивляющего
человека,
готового
к
тысяче
объездов
Le
courage
et
l′adresse,
la
quête
pour
de
meilleurs
jours
Смелость
и
мастерство,
стремление
к
лучшим
дням
Et
y
a
ceux
qui
se
disent
que
c′est
rien,
c'est
facile
И
есть
те,
кто
говорит
себе,
что
это
ничего,
это
просто
Ça
vient
du
jour
au
lendemain
Это
происходит
в
одночасье
Il
y
a
les
autres
qui
pensent
que
c′est
beaucoup
de
chance
que
le
travail
n'y
est
pour
rien
Есть
другие,
которые
думают,
что
это
большая
удача,
что
работа
там
ни
при
чем
Et
il
y
a
ceux
qui
comprennent,
ceux
qui
se
démènent
et
qui
cherchent
du
soir
au
matin
И
есть
те,
кто
понимает,
те,
кто
изнемогает
и
ищет
с
вечера
до
утра
Pour
trouver
la
bonne
voie,
casser
les
doutes
Чтобы
найти
правильный
путь,
сломать
сомнения
Et
penser
au
lendemain
...
И
думать
о
завтрашнем
дне
...
Loin
derrière,
loin
derrière
Далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
attende
la
main
tendue
Если
бы
надо
было
дождаться
протянутой
руки
On
serait
loin
derrière,
loin
derrière
Мы
были
бы
далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
nous
trace
le
chemin
Если
бы
нам
нужно
было
проследить
путь
On
serait
déjà
loin
derrière...
Мы
были
бы
уже
далеко
позади...
Je
vois
beaucoup
de
gens,
je
vois
beaucoup
de
frime
Я
вижу
много
людей,
я
вижу
много
позирования
J'ai
connue
ces
battants,
ceux
qui
s′accroche
au
moindre
signe
Я
знал
эти
створки,
те,
кто
цепляется
за
малейший
признак
J′ai
connu
ces
mamans
qui
comptait
les
centimes
Я
знал
этих
мам,
которые
считали
гроши
Pour
nourrir
les
enfants,
vivre
et
rester
dignes
Чтобы
прокормить
детей,
жить
и
оставаться
достойными
Et
il
y
a
ceux
qui
regrettent
et
qui
vivent
de
"si
j'avais
si,
si
j′avais
ça"
И
есть
те,
кто
сожалеет
и
живет
" если
бы
у
меня
было
так,
если
бы
у
меня
было
это"
Qui
n'ont
pas
le
courage
de
tenter,
d′imiter
qui
préfèrent
dire
"c'est
pas
pour
moi"
Кто
не
имеет
мужества,
чтобы
попытаться,
подражать,
кто
предпочитает
сказать
"это
не
для
меня"
Et
il
y
a
ceux
qui
se
lèvent,
se
disent
c′est
marche
ou
crève
et
partent
au
combat
И
есть
те,
кто
встает,
говорит
себе,
что
это
ходит
или
умирает
и
уходит
в
бой
A
bien
y
penser
peut
importe
qui
tu
es,
c'est
un
peu
ça
la
vie
ici-bas
Если
подумать,
кто
бы
ты
ни
был,
это
немного
похоже
на
жизнь
на
земле
Loin
derrière,
loin
derrière
Далеко
позади,
далеко
позади
S'il
fallait
qu′on
attende
la
main
tendue
Если
бы
надо
было
дождаться
протянутой
руки
On
serait
loin
derrière,
loin
derrière
Мы
были
бы
далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
nous
trace
le
chemin
Если
бы
нам
нужно
было
проследить
путь
On
serait
déjà
loin
derrière...
Мы
были
бы
уже
далеко
позади...
Loin
derrière,
oh
loin
derrière
Далеко
позади,
о
далеко
позади
On
serait
déjà
loin
derrière,
derrière
Мы
были
бы
уже
далеко
позади,
за
Loin
derrière,
loin
derrière
Далеко
позади,
далеко
позади
On
serait
déjà
on
serait
déjà
loin
derriére
Мы
были
бы
уже
далеко
позади.
Loin
derrière,
loin
derrière
Далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
attende
la
main
tendue
Если
бы
надо
было
дождаться
протянутой
руки
On
serait
loin
derrière,
loin
derrière
Мы
были
бы
далеко
позади,
далеко
позади
S′il
fallait
qu'on
nous
trace
le
chemin
Если
бы
нам
нужно
было
проследить
путь
On
serait
déjà
loin
derrière
Мы
были
бы
уже
далеко
позади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COTE LOUIS FRANCOIS, KAMAR CYRIL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.