Shy'm - Mon cœur qui saigne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shy'm - Mon cœur qui saigne




Mon cœur qui saigne
My Bleeding Heart
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
Qui saigne, qui bat
Bleeding, beating
Mais je n'vois que toi
But I only see you
Mon cœur qui bat, qui saigne pour toi
My heart that beats, that bleeds for you
J'ai le cœur qui tourne, qui bat le fond qui me fait mal
My heart spins, hitting rock bottom, causing me pain
Je sens le vent souffler essayant de sécher mes larmes
I feel the wind blow, trying to dry my tears
Je regarde le ciel, croiser ton regard dans chaque étoile
I look at the sky, crossing your gaze in every star
Je navigue sans pagaie sur les courants de mon vague à l'âme
I navigate without a paddle on the currents of my melancholy
Je me demande pourquoi c'est elle que tu aimais?
I wonder why it was her you loved?
tu es? Avec qui? Et qu'est-ce que tu fais?
Where are you? With whom? And what are you doing?
Est-ce que elle t'aime autant que je t'aurais aimer?
Does she love you as much as I would have loved you?
Faut vraiment que je te chasse de mes pensées
I really need to chase you out of my thoughts
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
Qui saigne, qui bat
Bleeding, beating
Mais je n'vois que toi
But I only see you
Mon cœur qui bat, qui saigne pour toi
My heart that beats, that bleeds for you
J'ai le cœur qui souffre, qui pleure la vie, qui me fait si mal
My heart suffers, cries for life, hurting me so much
Le vent ne souffle plus et laisse doucement couler mes larmes
The wind no longer blows and gently lets my tears flow
Je regarde les autres sans flammes ou ronger par un feu glacial
I look at others without flames or gnawed by a glacial fire
Je sais qu'ça n'est pas gai sur les courants de mon vague à l'âme
I know it's not cheerful on the currents of my melancholy
J'me demande pourquoi c'est pas nous pour de vrai? (pour de vrai)
I wonder why it's not us for real? (for real)
es-tu? Avec qui? Et qu'est-ce que tu fais? (que tu fais)
Where are you? With whom? And what are you doing? (what are you doing)
Si tu penses à moi, est-ce qu'un jour j'te manquerai?
If you think of me, will you miss me one day?
Faut vraiment que je te chasse de mes pensées
I really need to chase you out of my thoughts
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
Qui saigne, qui bat
Bleeding, beating
Mais je n'vois que toi
But I only see you
Mon cœur qui bat, qui saigne pour toi
My heart that beats, that bleeds for you
Je ne peux plus rêver à des choses impossibles
I can no longer dream of impossible things
Que tu ne pourras jamais me donner
That you could never give me
Je ne peux plus rêver à des choses impossibles
I can no longer dream of impossible things
Que tu ne pourras jamais me donner
That you could never give me
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
J'ai mon cœur qui saigne, j'ai mon cœur qui bat
My heart bleeds, my heart beats
J'regarde les autres mais je n'vois que toi
I look at others but I only see you
Qui saigne, qui bat
Bleeding, beating
Mais je n'vois que toi
But I only see you
Mon cœur qui bat, qui saigne pour toi
My heart that beats, that bleeds for you
Je ne peux plus rêver à des choses impossibles
I can no longer dream of impossible things
Que tu ne pourras jamais me donner
That you could never give me
Je ne peux plus rêver à des choses impossibles
I can no longer dream of impossible things
Que tu ne pourras jamais me donner
That you could never give me





Writer(s): greg k, fabien carlin, said el hajji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.