Paroles et traduction Shy'm - T'es parti
Y
a
l'homme
que
l'on
aime
There's
the
man
we
love
L'autre
qu'on
ne
comprend
pas
The
other
one
we
don't
understand
Si
les
deux
sont
le
même
If
both
are
the
same
Alors
lequel
nous
restera?
Then
which
one
will
stay
with
us?
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
I
don't
know,
I
don't
know
anymore
Lequel
tu
seras
quand
tu
reviendras
Which
one
you'll
be
when
you
come
back
Y
a
pas
que
l'amour
qui
blesse
It's
not
just
love
that
hurts
Y
a
les
conséquences
de
certains
gestes
There
are
the
consequences
of
certain
actions
Ta
famille
pleure
et
la
fête
est
finie
Your
family
cries
and
the
party
is
over
Y
a
pas
que
l'erreur
qui
blesse
It's
not
just
mistakes
that
hurt
Il
y
a
le
mal
de
l'absence
qui
reste
There's
the
pain
of
absence
that
remains
Et
ce
pour
la
vie
And
this
for
life
Mais
comment
as-tu
pu
finir
ainsi?
But
how
could
you
end
up
like
this?
Y
a
l'homme
que
l'on
aime
There's
the
man
we
love
L'autre
qui
ne
s'aime
pas
The
other
who
doesn't
love
himself
Qui
s'endort
sur
ses
problèmes
Who
falls
asleep
on
his
problems
Trop
fier,
n'en
parle
pas
Too
proud,
doesn't
talk
about
them
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
I
don't
know,
I
don't
know
anymore
Et
deux
visages
pour
deux
images,
oh
non
And
two
faces
for
two
images,
oh
no
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus
I
don't
know,
I
don't
know
anymore
Comment
te
reconnaître
quand
tu
reviendras
How
to
recognize
you
when
you
come
back
Y
a
pas
que
l'amour
qui
blesse
It's
not
just
love
that
hurts
Y
a
les
conséquences
de
certains
gestes
There
are
the
consequences
of
certain
actions
Ta
famille
pleure
et
la
fête
est
finie
Your
family
cries
and
the
party
is
over
Y
a
pas
que
l'erreur
qui
blesse
It's
not
just
mistakes
that
hurt
Il
y
a
le
mal
de
l'absence
qui
reste
There's
the
pain
of
absence
that
remains
Et
ce
pour
la
vie
And
this
for
life
Mais
comment
as-tu
pu
finir
ainsi?
But
how
could
you
end
up
like
this?
Y
a
pas
que
l'amour
qui
blesse
It's
not
just
love
that
hurts
Y
a
les
conséquences
de
certains
gestes
There
are
the
consequences
of
certain
actions
Ta
famille
pleure
et
la
fête
est
finie
Your
family
cries
and
the
party
is
over
Y
a
pas
que
l'erreur
qui
blesse
It's
not
just
mistakes
that
hurt
Il
y
a
le
mal
de
l'absence
qui
reste
There's
the
pain
of
absence
that
remains
Et
ce
pour
la
vie
And
this
for
life
Mais
comment
as-tu
pu
finir
ainsi?
But
how
could
you
end
up
like
this?
Y
a
pas
que
l'amour
qui
blesse
It's
not
just
love
that
hurts
Y
a
les
conséquences
de
certains
gestes
There
are
the
consequences
of
certain
actions
Ta
famille
pleure
et
la
fête
est
finie
Your
family
cries
and
the
party
is
over
Y
a
pas
que
l'erreur
qui
blesse
It's
not
just
mistakes
that
hurt
Il
y
a
le
mal
de
l'absence
qui
reste
There's
the
pain
of
absence
that
remains
Et
ce
pour
la
vie
And
this
for
life
Mais
comment
as-tu
pu
finir
ainsi?
But
how
could
you
end
up
like
this?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS COTE, CYRIL KAMAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.