Paroles et traduction Shy'm feat. Vegedream - Puerto Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
veut
m'emmener
à
Puerto
Rico
He
wants
to
take
me
to
Puerto
Rico
Il
sait
pas
qu'j'ai
changé
de
bigot
He
doesn't
know
I've
changed
my
ways
Pour
lui,
c'est
la
fin
des
haricots
For
him,
it's
the
end
of
the
line
J'vais
disparaître
dans
le
noir
I'm
going
to
disappear
into
the
night
Encore
du
pipeau
More
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Que
du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Nothing
but
lies,
lies,
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Encore
du
pipeau
More
lies
Au
début,
c'est
le
fuego,
vous
êtes
tous
pareils
At
first,
it's
all
fire,
you're
all
the
same
Je
te
cerne
illico,
sous
tes
douces
caresses
I
see
right
through
you,
beneath
your
gentle
caresses
Tu
n'te
rends
même
pas
compte
que
tu
fais
tout
d'travers
You
don't
even
realize
you're
doing
everything
wrong
Tes
galères,
tes
plans
foireux,
s'te
plaît
faut
qu't'arrêtes
Your
troubles,
your
messed-up
plans,
please
stop
it
J'te
mets
la
bague
au
doigt,
on
se
casse
au
soleil
I'll
put
a
ring
on
your
finger,
we'll
escape
to
the
sun
Y
aura
que
toi
et
moi,
t'en
fais
pas
pour
l'oseille
It'll
be
just
you
and
me,
don't
worry
about
the
money
Jamais
j'te
ferai
du
mal,
bébé,
j't'aime
trop
pour
ça
I'll
never
hurt
you,
baby,
I
love
you
too
much
for
that
J'te
couvrirai
d'amour,
allez,
tire-toi
de
là
I'll
shower
you
with
love,
come
on,
get
out
of
there
Pourtant
j'ai
vu
des
dingueries
dans
sa
story
But
I
saw
crazy
things
in
his
story
Bah
ouais,
c'est
ça,
et
mon
cul
c'est
ta
copine
Yeah,
right,
and
my
ass
is
your
girlfriend
Tu
l'embrassais
comme
dans
West
Side
Story
You
were
kissing
her
like
in
West
Side
Story
Il
veut
m'emmener
à
Puerto
Rico
He
wants
to
take
me
to
Puerto
Rico
Il
sait
pas
qu'j'ai
changé
de
bigot
He
doesn't
know
I've
changed
my
ways
Pour
lui,
c'est
la
fin
des
haricots
For
him,
it's
the
end
of
the
line
J'vais
disparaître
dans
le
noir
I'm
going
to
disappear
into
the
night
Encore
du
pipeau
More
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
(Pipeau)
Lies,
lies,
lies
(Lies)
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
(Oh)
Lies,
lies,
lies
(Oh)
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Tu
n'veux
plus
rien
savoir
de
ce
que
je
te
raconte,
mon
bébé
You
don't
want
to
hear
anything
I
tell
you
anymore,
baby
J'suis
Ivoirien
avec
un
discours
Congolais
I'm
Ivorian
with
a
Congolese
speech
Dès
l'départ,
tu
savais
où
tu
mettais
les
pieds
From
the
start,
you
knew
what
you
were
getting
into
Malgré
ça,
tu
doutes
encore
de
moi
Despite
that,
you
still
doubt
me
Viens
on
s'tire
à
Puerto
Rico,
qué
rico
Let's
go
to
Puerto
Rico,
qué
rico
Prends
même
tes
pines-co
Even
take
your
friends
Toi
et
moi,
bomba,
c'est
plus
qu'un
Classico
You
and
me,
bomba,
it's
more
than
a
Classico
Mexico,
à
Mexico,
allons
à
Mexico
Mexico,
to
Mexico,
let's
go
to
Mexico
Où
tu
veux,
on
ira
Wherever
you
want,
we'll
go
J'ai
pas
raté
la
cible
I
haven't
missed
the
target
Je
joue
pas,
je
réussis
I
don't
play,
I
succeed
J'pourrais
peindre
ton
visage,
Léonard
de
Vinci
I
could
paint
your
face,
Leonardo
da
Vinci
Ne
fais
pas
l'insensible,
ne
joue
pas
l'impulsive
Don't
act
insensitive,
don't
act
impulsive
J'te
mettrai
des
feintes
de
corps,
comme
Lionel
Messi
I'll
give
you
body
feints,
like
Lionel
Messi
Il
veut
m'emmener
à
Puerto
Rico
(Puerto
Rico)
He
wants
to
take
me
to
Puerto
Rico
(Puerto
Rico)
Il
sait
pas
que
j'ai
changé
de
bigot
(De
bigot)
He
doesn't
know
I've
changed
my
ways
(My
ways)
Pour
lui,
c'est
la
fin
des
haricots
(Des
haricots)
For
him,
it's
the
end
of
the
line
(The
end)
J'vais
disparaître
dans
le
noir
I'm
going
to
disappear
into
the
night
Encore
du
pipeau
More
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
(Pipeau)
Lies,
lies,
lies
(Lies)
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Encore
du
pipeau
More
lies
J'veux
pas
t'parler
I
don't
want
to
talk
to
you
J't'ai
dit,
j'ai
pas
l'temps
I
told
you,
I
don't
have
time
J'veux
pas
t'parler,
non,
non,
non
I
don't
want
to
talk
to
you,
no,
no,
no
Essaie
de
m'écouter
Try
to
listen
to
me
Bébé
quand
j'te
fais
ça
Baby
when
I
do
this
to
you
Moi
j'suis
dégoûté,
non,
non,
non
I'm
disgusted,
no,
no,
no
J'veux
pas
t'parler
I
don't
want
to
talk
to
you
J't'ai
dit,
j'ai
pas
l'temps
I
told
you,
I
don't
have
time
J'veux
pas
t'parler,
non,
non,
non
I
don't
want
to
talk
to
you,
no,
no,
no
On
n'peut
plus
discuter
We
can't
talk
anymore
Bébé
quand
tu
m'fais
ça,
moi
j'suis
dégoûté,
eh
Baby
when
you
do
this
to
me,
I'm
disgusted,
eh
Il
veut
m'emmener
à
Puerto
Rico
(Puerto
Rico)
He
wants
to
take
me
to
Puerto
Rico
(Puerto
Rico)
Il
sait
pas
que
j'ai
changé
de
bigot
(Bigot)
He
doesn't
know
I've
changed
my
ways
(Ways)
Pour
lui,
c'est
la
fin
des
haricots
(Haricots)
For
him,
it's
the
end
of
the
line
(Line)
J'vais
disparaître
dans
le
noir
(Oh)
I'm
going
to
disappear
into
the
night
(Oh)
Encore
du
pipeau
More
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
(Pipeau)
Lies,
lies,
lies
(Lies)
Du
pipeau,
du
pipeau,
du
pipeau
Lies,
lies,
lies
Encore
du
pipeau
More
lies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fares mohamed, gael heindy fautra, nordine achalhi, salih achalhi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.