Paroles et traduction Shygirl - Asher Wolfe
I've
got
you
right
where
I
want
you
Ты
там,
где
я
хочу.
Leave
you
where
I
got
you
Оставлю
тебя
там,
где
ты
есть.
No
one
to
help
you
Никто
тебе
не
поможет.
Me
that
you
turn
to
Я,
к
которому
ты
обращаешься.
Trip
over
your
lies
Споткнись
о
свою
ложь
You've
got
time
to
get
tired
У
тебя
есть
время
устать.
Caught
up
in
the
mess
you
try
to
leave
behind
Оказавшись
в
той
неразберихе
которую
ты
пытаешься
оставить
позади
I'm
over,
I'm
done
С
меня
хватит,
с
меня
хватит.
This
really
isn't
fun
Это
действительно
не
весело
When
you
beg
and
you
plead
Когда
ты
умоляешь
и
умоляешь
...
And
I
kinda
gotta
leave
И
мне
вроде
как
пора
уходить
You're
a
mess,
I'm
stressed
Ты
в
растерянности,
я
нервничаю.
This
heat
got
you
pressed
Эта
жара
давит
на
тебя.
Talkin
about
real
when
I
couldn't
give
you
less
Ты
говоришь
о
реальности
когда
я
не
могу
дать
тебе
меньше
I've
got
you
right
where
I
want
you
Ты
там,
где
я
хочу.
Leave
you
where
I
got
you
Оставлю
тебя
там,
где
ты
есть.
No
one
to
help
you
Никто
тебе
не
поможет.
Me
that
you
turn
to
Я,
к
которому
ты
обращаешься.
Trip
over
your
lies
Споткнись
о
свою
ложь
You've
got
time
to
get
tired
У
тебя
есть
время
устать.
Caught
up
in
the
mess
you
try
to
leave
behind
Оказавшись
в
той
неразберихе
которую
ты
пытаешься
оставить
позади
I'm
over,
I'm
done
С
меня
хватит,
с
меня
хватит.
This
really
isn't
fun
Это
действительно
не
весело
When
you
beg
and
you
plead
Когда
ты
умоляешь
и
умоляешь
...
And
I
kinda
gotta
leave
И
мне
вроде
как
пора
уходить
You're
a
mess,
I'm
stressed
Ты
в
растерянности,
я
нервничаю.
This
heat
got
you
pressed
Эта
жара
давит
на
тебя.
Talkin
about
real
when
I
couldn't
give
you
less
Ты
говоришь
о
реальности
когда
я
не
могу
дать
тебе
меньше
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
If
I
hear
talk
on
my
name
Если
я
услышу
разговоры
о
моем
имени
You'll
soon
regret
that
you
came
Ты
скоро
пожалеешь,
что
пришла.
It's
not
smart,
it's
not
wise,
and
you'll
never
be
the
same
Это
не
умно,
это
не
мудро,
и
ты
никогда
не
будешь
прежним.
I
give
you
one
second
luck
Я
даю
тебе
одну
секунду
удачи.
Now
you're
playing
games
to
fuck
with
me
Теперь
ты
играешь
в
игры,
чтобы
трахнуть
меня.
No
trust
and
I'll
be
quick
to
dark
you
out
before
I
duck
Никакого
доверия,
и
я
быстро
избавлюсь
от
тебя,
прежде
чем
пригнусь.
You
see
I'm
done
giving
lessons
to
you
boys
Видите
ли,
я
больше
не
даю
вам
уроков,
мальчики.
Who
keep
on
messing
with
my
mind
Кто
продолжает
морочить
мне
голову
Do
you
think
I'm
blind?
Ты
думаешь,
я
слепой?
I
always
see
just
what
I'm
getting
Я
всегда
вижу,
что
получаю.
Is
it
cruel
to
keep
up
practice?
Разве
это
жестоко-продолжать
практику?
I've
got
time
to
go
hard
at
this
У
меня
есть
время
хорошенько
поработать
над
этим.
Don't
look
down,
give
me
your
eyes
Не
смотри
вниз,
дай
мне
свои
глаза.
They'll
be
the
last
to
see
you
back
this
Они
будут
последними,
кто
увидит
тебя
здесь.
I've
got
you
right
where
I
want
you
Ты
там,
где
я
хочу.
Leave
you
where
I
got
you
Оставлю
тебя
там,
где
ты
есть.
No
one
to
help
you
Никто
тебе
не
поможет.
Me
that
you
turn
to
Я,
к
которому
ты
обращаешься.
Trip
over
your
lies
Споткнись
о
свою
ложь
You've
got
time
to
get
tired
У
тебя
есть
время
устать.
Caught
up
in
the
mess
you
try
to
leave
behind
Оказавшись
в
той
неразберихе
которую
ты
пытаешься
оставить
позади
I'm
over,
I'm
done
С
меня
хватит,
с
меня
хватит.
This
really
isn't
fun
Это
действительно
не
весело
When
you
beg
and
you
plead
Когда
ты
умоляешь
и
умоляешь
...
And
I
kinda
gotta
leave
И
мне
вроде
как
пора
уходить
You're
a
mess,
I'm
stressed
Ты
в
растерянности,
я
нервничаю.
This
heat
got
you
pressed
Эта
жара
давит
на
тебя.
Talkin
about
real
when
I
couldn't
give
you
less
Ты
говоришь
о
реальности
когда
я
не
могу
дать
тебе
меньше
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blane Muise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.