Shygirl - Little Bit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shygirl - Little Bit




Little Bit
Немного
Never back down, just a little bit
Никогда не отступай, ну самую малость
Check back now, just a little bit
Загляни позже, ну чуть-чуть
Little bit, little bit, mm, just a little bit
Немного, немного, ммм, совсем чуть-чуть
Yeah, can I get it for a minute? (Just a little bit)
Да, могу я получить это на минутку? (Совсем чуть-чуть)
I, I don't ever have to look twice
Мне, мне не нужно смотреть дважды
One time check that, he be my size
Один раз глянула он в моем вкусе
Bye, bye, b-b-bye-bye-bye
Пока, пока, п-п-пока-пока-пока
You wanna get to know, but you don't treat nice
Ты хочешь узнать меня получше, но ведешь себя некрасиво
Hmm, can I get that? (Just a little bit)
Хмм, могу я получить это? (Совсем чуть-чуть)
Settle for a minute (just a little bit)
Угомонись на минутку (совсем чуть-чуть)
I'ma have a taste (just a little bit)
Я попробую на вкус (совсем чуть-чуть)
I can play nice if you stay (just a little bit)
Я могу быть хорошей девочкой, если ты останешься (совсем чуть-чуть)
Hmm, can I get that? (Just a little bit)
Хмм, могу я получить это? (Совсем чуть-чуть)
Settle for a minute (just a little bit)
Угомонись на минутку (совсем чуть-чуть)
I'ma have a taste (just a little bit)
Я попробую на вкус (совсем чуть-чуть)
I can play nice if you stay (just a little bit)
Я могу быть хорошей девочкой, если ты останешься (совсем чуть-чуть)
Easy, don't run away, baby
Спокойно, не убегай, малыш
I won't bite 'til you tell me
Я не укушу, пока ты мне не разрешишь
Ah, wasn't that good, baby?
Ах, разве это было нехорошо, малыш?
Little bit there, just a little nasty
Совсем чуть-чуть, совсем капельку пошло
Ooh, did you really go down low?
Ох, ты и правда опустился так низко?
A little undercover never hurt no hoe
Немного конспирации еще никому не вредило
Hmm, can I get that? (Just a little bit)
Хмм, могу я получить это? (Совсем чуть-чуть)
Settle for a minute (just a little bit)
Угомонись на минутку (совсем чуть-чуть)
I'ma have a taste (just a little bit)
Я попробую на вкус (совсем чуть-чуть)
I can play nice if you stay (just a little bit)
Я могу быть хорошей девочкой, если ты останешься (совсем чуть-чуть)
Hmm, can I get that? (Just a little bit)
Хмм, могу я получить это? (Совсем чуть-чуть)
Settle for a minute (just a little bit)
Угомонись на минутку (совсем чуть-чуть)
I'ma have a taste (just a little bit)
Я попробую на вкус (совсем чуть-чуть)
I can play nice if you stay (just a little bit)
Я могу быть хорошей девочкой, если ты останешься (совсем чуть-чуть)





Writer(s): Doyelle Mitchell, Salvador Navarrete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.