Paroles et traduction Shygirl - SIREN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
only
wants
a
Мне
нужно
лишь
Good
time
Хорошо
провести
время
Nice
things
Красивые
вещи
Riding
in
your
fast
car
Кататься
в
твоей
быстрой
машине
Past
all
the
city
lights
Мимо
всех
городских
огней
She′s
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу
You
just
ain't
got
the
speed
У
тебя
просто
не
хватает
скорости
Your
just
tryna
keep
it
cool
Ты
просто
пытаешься
сохранять
спокойствие
And
she
only
brings
the
heat
А
я
приношу
только
жар
Oh
you
know
О,
ты
знаешь,
Shes
a
wild
one
Я
дикая
штучка
That
you′re
setting
free
Которую
ты
освобождаешь
Yea
a
siren
on
the
rocks
Да,
сирена
на
скалах
Calling
you
into
the
deep
Зовет
тебя
в
глубину
When
you
get
the
money
Когда
у
тебя
есть
деньги
You
can
have
the
power
У
тебя
есть
власть
When
you
have
the
power
Когда
у
тебя
есть
власть
Yea
you
get
the
girl
Да,
ты
получаешь
девушку
Get
ready
for
a
ride
Готовься
к
поездке
You
can
only
get
her
for
the
night
Ты
можешь
получить
меня
только
на
ночь
You
can
feel
the
time
run
faster
Ты
чувствуешь,
как
время
бежит
быстрее
When
u
see
her
fading
out
of
sight
Когда
видишь,
как
я
исчезаю
из
виду
You're
not
the
one
Ты
не
тот
самый
But
you
know
that's
always
half
the
fun
Но
ты
знаешь,
что
в
этом
всегда
есть
своя
прелесть
Living
only
for
a
moment
with
Жить
лишь
мгновение
с
The
girl
who
does
just
what
she
wants
Девушкой,
которая
делает
только
то,
что
хочет
Oh
you
know
О,
ты
знаешь,
Shes
a
wild
one
Я
дикая
штучка
That
you′re
setting
free
Которую
ты
освобождаешь
Yea
a
siren
on
the
rocks
Да,
сирена
на
скалах
Calling
you
into
the
deep
Зовет
тебя
в
глубину
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь
(Oh
you
know)
(О,
ты
знаешь)
She
only
wants
a
Мне
нужно
лишь
Good
time
Хорошо
провести
время
Nice
things
Красивые
вещи
Riding
in
your
fast
car
Кататься
в
твоей
быстрой
машине
Past
all
the
city
lights
Мимо
всех
городских
огней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Navarrete, Samir Alikhanizadeh
Album
ALIAS
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.