Paroles et traduction Shyheim feat. Rubbabandz, Trigger & Smoothe da Hustler - What Makes the World Go Round
Featuring
d.v.
rubbabandz
smoothe
trigger
Благодаря
d.
v.
rubbabandz
smoothe
trigger
[Trigger
tha
gambler]
[Триггер
Tha
gambler]
There
a
toker
under
the
numb
scumb
looker
Там
Токер
под
оцепеневшим
отморозком
смотрящим
Get
the
gatherin
big
willy
me
thug
rich
and
booker
Собирайся
Большой
Вилли
я
бандит
Рич
и
Букер
The
gun
to
gun
face
off
street
smart
nigga
Пистолет
к
пистолету
лицом
к
лицу
с
улицей
умный
ниггер
That
i'm
ready
to
tear
your
numbers
right
off
the
burners
Что
я
готов
сорвать
ваши
номера
прямо
с
горелок.
To
throw
the
d
8 trace
off
ruckus
click
cause
the
mystery
Чтобы
сбросить
след
d
8 с
ruckus
click
cause
the
mystery
Sellin
which
cap
killin
go
down
in
history
Sellin
which
cap
killin
войдет
в
историю
You
dissin
me
bell
to
releact
the
combat
Ты
оскорбляешь
меня
Белл
чтобы
прекратить
бой
I
sit
back,
when
niggaz
throw
raps
Я
сижу
сложа
руки,
когда
ниггеры
читают
рэп.
I
be
like,
"where
your
are
at"
Я
такой:
"где
ты
находишься?"
[Rubbabandz]
[Rubbabandz]
It's
a
leaky-leak
world
and
i
don't
give
a
fuck
Это
дырявый
мир,
и
мне
наплевать.
All
i
wanna
do
is
puff
that
purple
stuff
Все,
что
я
хочу,
- это
пыхнуть
этой
фиолетовой
дрянью.
The
sun
ain't
never
shine
on
my
block
Солнце
никогда
не
светит
в
моем
квартале.
It's
like
a
permanent
eclipse
Это
похоже
на
постоянное
затмение.
The
only
light
is
gun
spark
Единственный
свет-искра
от
пистолета.
Fightin
on
the
premissis,
that
you
want
to
be
yours
Сражаясь
на
предпосылке,
что
ты
хочешь
быть
своим.
Catch
your
on
the
stairs,
your
floor's
eight
Поймаю
тебя
на
лестнице,
твой
этаж
восемь.
But,
you
won't
make
it
past
four
Но
ты
не
доживешь
до
четырех.
I'm
sick
and
tired
of
niggaz
actin
high
fashional
Я
сыт
по
горло
ниггерами,
которые
ведут
себя
по-модному.
Flashin,
wackin
and
not
reactin
Вспыхивает,
чокнется
и
не
реагирует
[Smoothe
da
hustler]
[Smoothe
da
hustler]
Yall
niggaz,
know
what
time
it
is
Вы,
ниггеры,
знаете,
который
час
Leavin
niggaz
withour
no
watches
Оставляю
ниггеров
без
часов
When
i
drop
this
shit
about
hustlin
Когда
я
брошу
все
это
дерьмо
о
хастлине
Yall
niggaz
know,
who
rhyme
it
is
Вы,
ниггеры,
знаете,
кто
это
рифмует
You
gettin
the
head
from
bathroom
Ты
получаешь
головку
из
ванной
комнаты
To
book-book
to
rap-rap
to
tracks-tracks
to
wax-wax
To
book-book
to
rap-rap
to
tracks-tracks
to
wax-wax
When
starts
toss
the
headphone
Когда
начнет
подбрасывать
наушники
The
dead
zone,
mc's
get
done
since
Мертвая
зона,
с
тех
пор
Эм-Си
покончили
с
этим.
The
grittiest
square
root
Самый
грубый
квадратный
корень
Equals
a
dead
mother
fucker
in
my
circumference
Равняется
мертвому
ублюдку
в
моем
окружении
The
shell
maxed,
well
matched,
dressed
in
black
leather
Панцирь
увеличен,
хорошо
подобран,
одет
в
черную
кожу.
To
come
through
buildin
for
buildin
Чтобы
пройти
через
здание
за
зданием
Jack
dead
for
crime
cheddar
Джек
мертв
за
преступление
чеддер
All
day,
i
dream
about
guns,
money,
cars
and
bitches
Весь
день
я
мечтаю
об
оружии,
деньгах,
машинах
и
телках.
Thirsty
niggaz,
who
want
my
riches
Жаждущие
ниггеры,
которым
нужны
мои
богатства
I
got
somethin
for
em,
in
'96,
you
gotta
be
trife
or
die
У
меня
есть
кое-что
для
них,
в
96-м
ты
должен
быть
пустышкой
или
умереть.
That's
how
it
is
in
the
streets
of
s.i.,
in
god
we
trust
the
lye
Вот
как
это
бывает
на
улицах
С.
И.,
На
Бога
мы
уповаем,
как
на
щелочь.
Niggaz
i
run
with,
their
mentality
is
fuck
it
Ниггеры,
с
которыми
я
бегаю,
их
менталитет-к
черту
все!
And
heated
with
a
vest,
gun
cocked
ready
to
buck
shit
И
нагретый
бронежилетом,
пистолет
взведен,
готовый
выстрелить.
Altough
they
do,
to
makin
crack
and
dope
sales
Хотя
они
и
делают
это,
чтобы
продавать
крэк
и
наркоту
And
jiggy-jigg
won't
stop
us
from
gettin
the
dough,
for
real
И
джигги-джигг
не
помешает
нам
заработать
бабки,
по-настоящему.
[Trigger]
money,
clips
and
fat
stacks
make
the
world
go
round
[Спусковой
крючок]
деньги,
обоймы
и
толстые
пачки
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Rubba]
alcohol
and
marijuana
makes
the
world
go
round
Алкоголь
и
марихуана
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Smoothe]
cocaine,
lactose
and
boilin
water
makes
the
world
go
round
Кокаин,
лактоза
и
кипящая
вода
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Shyheim]
big
guns,
money
and
pussy
makes
the
world
go
round
[Shyheim]
большие
пушки,
деньги
и
киска
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round,
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться,
вращаться?
Shaolin,
stapleton
born
and
raised
Шаолинь,
Стэплтон
родился
и
вырос.
The
battlegrounds
is
where
we
spend
most
of
our
days
Поля
сражений-это
место,
где
мы
проводим
большую
часть
наших
дней.
I
lick
a
shot
for
niggaz
slingin
cooked
up
rocks
Я
лижу
рюмку
для
ниггеров
швыряющих
вареные
камни
To
make
the
prophet,
so
all
yall
crap
niggaz
need
to
stop
it
Чтобы
стать
пророком,
так
что
все
вы,
дерьмовые
ниггеры,
должны
остановить
это.
I
see
my
peeps
transform
like
autobots
Я
вижу,
как
мои
люди
трансформируются,
как
автоботы.
Shootin
at
missed,
prime
ass
niggaz,
who
stop
us
from
makin
figgaz
Стреляю
в
промахнувшихся,
первоклассных
ниггеров,
которые
мешают
нам
делать
фиггазы
We
can't
be
eliminated,
the
world
wil
be
contaminated
Мы
не
можем
быть
уничтожены,
мир
будет
заражен.
G.p.
players
activated
G.
p.
игроки
активированы
[D.v.
alias
khrist]
[Д.
В.
псевдоним
Крист]
Shot
twenty
shells,
twenty
heads
fell
Выпущено
двадцать
снарядов,
двадцать
голов
упало.
Twenty
bodies
rapped,
twenty
churches
rung
death
bells
Двадцать
тел
стучали,
двадцать
церквей
звонили
в
колокола
смерти.
The
bitch
fucker,
the
thug
cop
chucker
Сука-ублюдок,
бандит-коп-хохотун.
The
glock
under
my
belt,
tucker,
the
wild
mother
fucker
"Глок"
у
меня
за
поясом,
Такер,
дикий
ублюдок.
My
lifestyles,
maxin,
taxin,
a
pistol
wipin
Мой
образ
жизни,
Максин,
Таксин,
пистолет
вытираю.
Girl
come
here,
bitch
slapped
and
carjackin
Девочка,
иди
сюда,
сучка,
шлепни
ее
и
угони
машину.
Cap
carrier,
contract
arrangin,
twenty-thousand
dollar
hit
Кэп
Кэрриер,
договорный
договор,
хит
на
двадцать
тысяч
долларов
Body,
the
scenic
Тело,
живописное
зрелище
Bet
your
life
nigga
on
two
red
and
one
green
dice
Ставь
свою
жизнь
ниггер
на
две
красные
и
одну
зеленую
кости
For
fifty
cents,
nickels
or
get
nice
and
pay
the
price
За
пятьдесят
центов,
пятаки
или
стань
хорошим
и
заплати
цену.
A
hot
rolex
with
ice,
fit
around
my
wrist
Горячий
"Ролекс"
со
льдом,
который
уместился
у
меня
на
запястье.
A
gorilla
in
the
mist,
with
a
four
fifth,
kill
you
and
your
bitch
Горилла
в
тумане,
с
четырьмя
пятыми,
убьет
тебя
и
твою
суку.
Get
you
open
like
bullet
wounds,
deadly
like
toxic
fumes
Я
вскрою
тебя,
как
пулевые
раны,
смертоносные,
как
ядовитые
пары.
Get
my
peoples?
through
all
the
ballons
Протащить
моих
людей
через
все
баллоны?
Wack
rappers
and
listeners,
this
for
all
yall
Чокнутые
рэперы
и
слушатели,
это
для
всех
вас
Can't
follow,
put
my
records
out
on
virgin
Не
могу
уследить,
выложил
свои
пластинки
на
virgin.
Cause
my
styles
be
sellin
Потому
что
мои
стили
продаются
[Smoothe
da
hustler]
[Smoothe
da
hustler]
Brooklyn
and
shaolin
puttin
the
hurtin
in
front
of
the
curtain
Бруклин
и
Шаолинь
ставят
боль
перед
занавесом
Hookin
and
crookin,
i'm
takin
back
uptown,
back
downtown
like
fulton
Прогуливаясь
и
мошенничая,
я
возвращаюсь
в
центр
города,
обратно
в
центр
города,
как
Фултон.
I
house
the
best,
when
i
be
rappin,
i
be
packin
У
меня
самый
лучший
дом,
когда
я
читаю
рэп,
я
собираю
вещи.
So
niggaz
in
clubs,
fire
marshalls
got
me
on
house
arrest
Так
что
ниггеры
в
клубах,
пожарные
маршалы
посадили
меня
под
домашний
арест.
Front,
i
caution
it,
i
bless
so
many
mics
Фронт,
я
предупреждаю
его,
Я
благословляю
так
много
микрофонов
After
i
die,
niggaz'll
cut
my
hand
off
and
auction
it
Когда
я
умру,
ниггеры
отрежут
мне
руку
и
выставят
ее
на
аукцион.
Nineteen
seventy-seven,
february
eighth
Тысяча
девятьсот
семьдесят
седьмой,
восьмое
февраля.
This
little
nigga
be
packin
big,
but
i
ain't
got
faith
to
hustle
it
Этот
маленький
ниггер
пакует
большие
вещи,
но
у
меня
нет
веры,
чтобы
толкать
их.
[Rubba]
thugs,
slugs
and
drugs
make
the
world
go
round
Головорезы,
слизняки
и
наркотики
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Trigger]
hand
in
pistol,
pull
out
the
gristle
makes
the
world
go
round
[Спусковой
крючок]
рука
в
пистолете,
вытащи
хрящ,
и
мир
закружится.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Shyheim]
murderers
and
carjackers
make
the
world
go
round
Убийцы
и
угонщики
заставляют
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться?
[Smoothe]
state
to
state,
pushin
weight
make
the
world
go
round
[Сглаживание]
штат
к
штату,
толкающий
вес
заставляет
мир
вращаться.
[D.v.]
what
makes
the
world
go
round,
tound,
round,
round,
round
[Д.
В.]
Что
заставляет
мир
вращаться,
вращаться,
вращаться,
вращаться,
вращаться?
[D.v.
alias
khrist]
[Д.
В.
псевдоним
Крист]
Brooklyn,
brownsville
makes
the
world
go
round
Бруклин,
Браунсвилл
заставляет
мир
вращаться.
Shaolin,
stapleton
makes
the
world
go
round
Шаолинь,
Стэплтон
заставляет
мир
вращаться.
G.p.
wu
makes
the
world
go
round
G.
p.
wu
заставляет
мир
вращаться.
D.r.
period
makes
the
world
go
round
D.
r.
период
заставляет
мир
вращаться.
D.v.
alias
khrist
makes
the
world
go
round
Д.
В.
псевдоним
Христос
заставляет
мир
вращаться
I
said
the
ruckus
makes
the
world
go
round
Я
сказал,
что
шум
заставляет
мир
вращаться.
Mr.
trigger
makes
the
world
go
round
Мистер
триггер
заставляет
мир
вращаться.
Smoothe
da
hustler,
definitely
makes
the
world
go
round
Smoothe
da
hustler
определенно
заставляет
мир
вращаться.
Shyheim
makes
the
world
go
round
Шайхейм
заставляет
мир
вращаться.
Rubbabandz
makes
the
world
go
round
Рубабандз
заставляет
мир
вращаться.
The
nexx
level
click
makes
the
world
go
round
Щелчок
уровня
nexx
заставляет
мир
вращаться
It
be
the
crew
that
makes
the
world
go
round
Это
команда,
которая
заставляет
мир
вращаться.
It
be
the
crew,
it
be
the
crew
that
makes
the
world
go
round
Это
команда,
это
команда,
которая
заставляет
мир
вращаться.
It
be
the
crew,
it
be
the
crew
makes
the
world
go
round
Это
команда,
это
команда
заставляет
мир
вращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Pittman, Shyheim Dionel Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.