Paroles et traduction Shyheim - Am I My Brothers Keeper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I My Brothers Keeper
Хранитель ли я брата своего?
(Feat.
Infamous
Bluesteele,
Method
Man)
(Участвуют:
Infamous
Bluesteele,
Method
Man)
[Intro:
Method
Man]
[Вступление:
Method
Man]
Eh
yo,
eh
yo,
eh
yo
Эй,
йоу,
эй,
йоу,
эй,
йоу
My
son
want
his
back,
fuck
that
(my
shine
is
beautiful)
Мой
сын
хочет
вернуть
свое,
к
черту
это
(мой
блеск
прекрасен)
It's
time
right
now,
you
know?
Сейчас
самое
время,
понимаешь?
It's
like
we
ain't
fuckin
with
no
lame
ass
niggas
no
more
Как
будто
мы
больше
не
связываемся
ни
с
какими
жалкими
ниггерами
Bein
bullshit
by
bullshit
niggas
(for
real)
Хватит
этой
херни
от
хреновых
ниггеров
(серьезно)
[Method
Man]
[Method
Man]
Am
I
my
brother's
keeper?
Хранитель
ли
я
брата
своего?
Theres
no
need
to
ask,
I'm
the
creeper
Не
нужно
спрашивать,
я
тот
самый
Million
dollar
man,
Johnny
Cash
Человек
на
миллион
долларов,
Джонни
Кэш
Puff
the
reefer,
sometimes
mix
it
with
the
hash
Курим
травку,
иногда
мешаем
с
гашишем
Hard
to
keep
up,
100
yards
dash,
beat
your
feet
up
Трудно
угнаться,
стометровка,
ноги
собьешь
Jumpin
Jack
Flash
on
a
muthafuckas
ass
Прыгающий
Джек
Флэш
на
чьей-то
заднице
Caught
'em
in
the
weed
stash
tryin
to
tap
the
bag
Поймал
их
у
заначки
с
травой,
пытались
стащить
пакет
Now
he
suspect,
read
him
his
rights,
it's
only
right
Теперь
он
подозреваемый,
зачитай
ему
его
права,
так
надо
I
never,
never,
never
in
my
long-legged
life
Я
никогда,
никогда,
никогда
в
своей
длинноногой
жизни
Ever
bite
like
shark
niggas,
got
an
appetite
Не
кусался,
как
ниггеры-акулы,
у
которых
аппетит
For
destruction,
lusting
for
dough,
it's
disgusting
К
разрушению,
жажда
денег,
это
отвратительно
Disgraceful,
end
of
disscusion,
this
tasteful
Позорно,
конец
дискуссии,
это
со
вкусом
Like
cyanide
erase
you,
pull
up,
let
me
take
two
Как
цианид,
стирающий
тебя,
подъезжай,
дай
мне
взять
два
Come
all
you
faithful,
Meth
and
Shyheim
Идите
все
вы,
верные,
Meth
и
Shyheim
Tommy
Hilfiger,
that
I'm
a
Johnny
'field
nigga
Tommy
Hilfiger,
что
я
Johnny
'field
ниггер
Till
I
die,
S.I.N.Y.
testify
Пока
я
не
умру,
S.I.N.Y.
свидетельствует
Girlfriend
sweating
my
game,
killing
my
high
Подружка
потеет
от
моей
игры,
убивая
мой
кайф
I'm
a
100
proof,
like
Smirnoff
blue
label
Я
100-процентный,
как
Smirnoff
с
голубой
этикеткой
I'm
so
wild,
got
housearrest
bracelets
on
each
ankle
Я
такой
дикий,
что
на
каждой
лодыжке
браслеты
домашнего
ареста
I
break
you,
something
fatal
and
make
New
Jersey
trade
you
Я
сломаю
тебя,
что-то
фатальное,
и
заставлю
Нью-Джерси
обменять
тебя
You
don't
got
game,
so
niggas
don't
playa-hate
you
У
тебя
нет
игры,
так
что
ниггеры
тебя
не
ненавидят
Come
back
to
Brooklyn,
the
ya
G's
gone
Возвращайся
в
Бруклин,
твои
гангстеры
ушли
Chase
you
up,
batted
in
dun,
dun
Погоню
за
тобой,
выбью
тебя,
дун,
дун
Nike
won't
endorse
you
so
you
rock
an
And-1
Nike
тебя
не
поддержит,
так
что
ты
носишь
And-1
I
pull
out
the
M-1
and
hit
you
handsome
Я
достану
M-1
и
ударю
тебя,
красавчик
Cuz
you
forcin
it,
you
can
hang
it
up
like
an
ornament
Потому
что
ты
напрашиваешься,
тебя
можно
повесить,
как
украшение
End
your
actin
career,
put
you
back
in
street
tournaments
Закончи
свою
актерскую
карьеру,
вернись
на
уличные
турниры
Run
for
your
life,
like
you
doing
suicides
Беги
за
свою
жизнь,
как
будто
делаешь
суициды
When
even
use
your
scrub
ass,
Live
'9-9
Когда
вообще
используют
твою
никчемную
задницу,
Live
'9-9
[Chorus
x2:
Shyheim]
[Припев
x2:
Shyheim]
Am
I
my
brother's
keeper?
Хранитель
ли
я
брата
своего?
There's
no
need
to
ask
Не
нужно
спрашивать
I
ride
for
my
brothers,
give
me
the
gun
and
the
mask
Я
впрягаюсь
за
своих
братьев,
дай
мне
пистолет
и
маску
We
be
in
the
bushes
like
The
Down
Low
stash
Мы
будем
в
кустах,
как
тайник
геев
Pop
up
like
a
warrant,
let
off
on
that
ass
Всплывем,
как
орфант,
и
выпустим
в
эту
задницу
[Infamous
Bluesteele]
[Infamous
Bluesteele]
Y'all
could
catch
the
player
Inf'
way
beyond
calm
Вы
можете
застать
игрока
Inf'
более
чем
спокойным
Sharp
and
on
bomb
chron,
rockin
my
Sean
John
Острый
и
на
бомбе,
одетый
в
мой
Sean
John
Copin
the
bomb
chron
from
Sharon
on
the
quan
Покупаю
бомбу
у
Шарон
на
количество
Got
me
chinky-eyed
like
a
Hong
Kong
don
У
меня
узкие
глаза,
как
у
гонконгского
дона
Fire
arm
palm,
cock
back
caution
Огнестрельное
оружие
в
ладони,
взвести
курок
осторожно
Alarm
for
the
chumps,
boy
what
you
think
you
gon'
palm
with
my
charms
Тревога
для
лохов,
парень,
что
ты
думаешь,
ты
будешь
делать
с
моими
чарами
Better
pay
attention
to
the
harm
in
my
palm
and
it's
fully-loaded
Лучше
обрати
внимание
на
вред
в
моей
ладони,
и
она
полностью
заряжена
If
I
said
it,
could
he
hold
it?
Если
бы
я
сказал
это,
смог
бы
он
сдержаться?
But
once
he
seen
the
gun
I
said,
"son,
look
he
bolted"
Но
как
только
он
увидел
пистолет,
я
сказал:
"Сынок,
смотри,
он
сбежал"
Son,
look
he
noted,
the
Berrettas'll
shever,
but
he
was
clever
Сынок,
смотри,
он
заметил,
что
Беретты
будут
дрожать,
но
он
был
умным
He
stopped
screwing
and
he
blew
in
his
vendettas
Он
перестал
шутить
и
выплеснул
свою
вендетту
His
crew
was
in
to
leathers,
Avirex
and
guns
Его
команда
была
в
коже,
Avirex
и
с
пушками
Some
of
them
was
smart
but
I
could
say
the
rest
was
dumb
Некоторые
из
них
были
умными,
но
я
мог
бы
сказать,
что
остальные
были
тупыми
So
I
played
the
vest
for
dumb
and
saved
the
checks
for
dumb
Так
что
я
сыграл
в
жилетку
для
тупых
и
сэкономил
чеки
для
тупых
Cuz
they
hard-head
niggas
who
graze
and
steadily
come
Потому
что
они
тупоголовые
ниггеры,
которые
пасутся
и
постоянно
приходят
To
be
leakin
something,
you
could
care
for
speakin
Чтобы
что-то
проболтать,
ты
мог
бы
позаботиться
о
разговоре
Frontin
bout
shit
they
stick,
instead
of
zip
they
lip
Выпендриваясь
о
дерьме,
за
которое
они
цепляются,
вместо
того,
чтобы
заткнуться
They
was
young
niggas,
you
know
the
young
dumb
niggas
Они
были
молодыми
ниггерами,
ты
знаешь,
молодыми
тупыми
ниггерами
Who
don't
care
how
they
get
it
as
it
come,
nigga
Которым
все
равно,
как
они
это
получают,
пока
это
приходит,
ниггер
[Old
school
party
music
playing
and
fades]
[Играет
старая
школьная
музыка
для
вечеринок
и
затихает]
Are
you
that
little
guy
makin
all
that
big
noise?
Ты
тот
маленький
парень,
который
поднимает
весь
этот
шум?
[Sounds
of
mad
ass
dog
and
man
screaming]
[Звуки
бешеной
собаки
и
кричащего
мужчины]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Manchild
date de sortie
22-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.