Paroles et traduction Shyheim - Here I Am
[Incomprehensible]
you
never,
never
sing
[Неразборчиво]
ты
никогда,
никогда
не
поешь.
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Here
I
am,
here
I
am
Вот
он
я,
вот
он
я
(Where
you
at?)
(где
ты?)
I
be
the
ruff
cat
with
a
back
and
the
knapsack
Я
буду
грубой
кошкой
со
спиной
и
рюкзаком.
Taking
all
the
shorties
out
with
my
wicked
flow
Вытаскиваю
всех
коротышек
своим
злым
потоком
Wu
Tang
on
the
go,
never
slow,
time
to
blow
Ву
Тан
на
ходу,
никогда
не
медлит,
время
дуть.
Up,
so
wuzz
up?
You
better
duck
or
get
buck
Ты
лучше
пригнись
или
получишь
бакса.
Live,
cool,
shortie
who
don't
give
a
flying
fuck
Живой,
крутой,
коротышка,
которому
на
все
плевать.
So
what′s
up
Sonie?
Now
let
me
through
the
cave
Так
в
чем
же
дело,
Сони?
- а
теперь
позволь
мне
пройти
через
пещеру.
The
little
rascal
with
a
fade
and
rugged
box′s
braise
Маленький
негодяй
с
выцветшей
и
грубой
тушенкой.
So
a
born
terror,
a.k.a,
a
Rugged
Child
Итак,
рожденный
ужас,
он
же
грубый
ребенок.
Niggaz
on
my
tip
so
hard,
I
need
a
lifestyle
Ниггеры
у
меня
на
кончике
так
сильно,
что
мне
нужен
образ
But
I
get
silky,
go
for
you
like
milk
gee
Жизни,
но
я
становлюсь
шелковистой,
иду
за
тобой,
как
молоко
Джи.
Brothers
sun
on
wack
on
wax
like
Milli
Vanilli
Братья
солнце
на
Ваке
на
воске
как
Милли
Ванилли
Uh,
you
know
I've
got
the
style
with
the
flavor
Э-э,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть
стиль
и
вкус.
When
I
stick
you
up
you
need
more
then
life
savers
Когда
я
тебя
подставляю
тебе
нужно
больше
чем
спасатели
жизни
If
I
rob
a
bank,
can′t
forget
to
be
swip
Если
я
ограблю
банк,
то
не
забуду
быть
свипом.
And
if
he
runs
his
lip,
that
ass
will
be
his
И
если
он
пробьет
губу,
эта
задница
будет
принадлежать
ему.
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
I'm
no
jam,
I
slam,
'cause
I
am
the
man,
hot
damn
Я
не
джем,
я
хлопаю,
потому
что
я
мужчина,
черт
возьми
I
swing
more
beats
than
Tarzan
Я
отбиваю
больше
ударов,
чем
Тарзан.
I′m
a
rascal,
bad
little
bastard
Я
негодяй,
плохой
маленький
ублюдок.
Brothers
try
to
gas
it
but
sure
I′m
not
havin'
it
Братья
пытаются
заправить
его
газом,
но,
конечно
же,
у
меня
его
нет.
Chump
try
to
play
me
but
they
[Incomprehensible]
company
Болван
пытается
разыграть
меня,
но
они
[непонятная]
компания
What′s
up
money
grip,
what's
your
problem,
why
you
bumpin′
me?
В
чем
дело,
денежная
хватка,
в
чем
твоя
проблема,
почему
ты
пристаешь
ко
мне?
What
you
want
beef?
Yo,
she
[Incomprehensible]
load
the
tech-nine
Йоу,
она
[неразборчиво]
заряжает
тек-девять.
Get
the
bag
full
of
shells
'cause
I′ma
get,
mom's
boy
Набери
полную
сумку
ракушек,
потому
что
я
достану
маминого
сына.
I'm
a
joker
and
you′re
just
a
little
[Incomprehensible]
Я
шутник,
а
ты
просто
немного
...
[непонятно]
′Cause
I
row
deep
with
rascals
and
G
P
Потому
что
я
гребу
глубоко
с
негодяями
и
Джи
Пи
Kidnapped
your
girl,
don't
worry,
I
wont
hurt
her
Похитил
твою
девушку,
не
волнуйся,
я
не
причиню
ей
вреда.
But
then
you
try
to
save
her
with
that
old
black
super
sworda′
Но
потом
ты
пытаешься
спасти
ее
своим
старым
черным
супер-мечом.
You
got
sprayed,
your
girl
got
the
penny-ray
Тебя
опрыскали,
а
твоя
девушка
получила
Пенни-Рэй.
Then
she
got
slayed
in
an
old
owl
sex
compays
А
потом
ее
убили
в
старом
совином
секс
компайсе
So
who
are
you
to
try
to
play
lice
smooth?
You
ain't
cool
Так
кто
же
ты
такой,
чтобы
пытаться
играть
в
вшей
гладко?
That′s
why
we
set
it
of
in
no',
now
what
you
gonna
do?
Вот
почему
мы
поставили
его
в
"нет",
а
теперь
что
ты
собираешься
делать?
(It′s
a
Wu
thang)
(Это
Ву-Танг)
You
wouldn't
understand
Ты
не
поймешь.
(It's
a
Wu-Tang
thang)
(Это
Ву-Танг-Танг)
(It′s
a
Wu
thang)
(Это
Ву-Танг)
You
wouldn′t
understand
Ты
не
поймешь
(It's
a
Wu-Tang
thang)
(это
Ву-Танг-Танг).
My
man,
plus
it
Мой
мужчина
плюс
ко
всему.
I′m
slick,
that's
why
you
swat
my
deals,
nigga
Я
ловкий,
вот
почему
ты
прихлопываешь
мои
сделки,
ниггер
Well,
here′s
a
little
trick
when
I
flip
the
bit
Что
ж,
вот
вам
маленький
трюк,
когда
я
переворачиваю
бит.
I
hip
with
the
hop
that's
why
I
rock
nonstop,
you
say
five
is
lot
Я
танцую
хип-хоп,
вот
почему
я
качаюсь
без
остановки,
ты
говоришь,
что
пять
- это
много
But
I
roll
a
drip
drop
Но
я
скатываю
капельку
капельку
Like
E
Solo,
I′d
be
the
spell
bound,
let
a
man
down
Как
и
Э
Соло,
я
был
бы
связан
заклятием,
подвел
бы
человека.
Here
I
am,
here
I
am,
here
I
am
Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь.
L
double
E,
you
can't
F
U
C
K
with
Emmy
L
double
E,
ты
не
можешь
трахаться
с
Эмми.
So
get
it
through
your
fucking
head
gee
Так
что
пусть
это
пройдет
через
твою
гребаную
голову
Джи
(Right
now
it
is
in
the
house)
(Прямо
сейчас
он
находится
в
доме)
Plus
my
styles,
she's
is
back
and
fourth
from
New
York
Плюс
мои
стили,
она
вернулась
и
четвертая
из
Нью-Йорка.
Back
the
town
stuff
Обратно
в
город.
Let
it
rain
in
the
park
as
I
start
the
spark
Пусть
в
парке
идет
дождь,
когда
я
зажгу
искру.
They′re
kickin′
the
fly
rhymes
and
have
you
blowin'
in
the
dark
Они
пинают
муху
рифмами
и
заставляют
тебя
дуть
в
темноте.
(Yo,
punk
ass)
(Йоу,
панковская
задница)
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y′all
Ну
же,
все
вы!
Come
on
y'all
Ну
же,
все
вы!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Hayes, M. Jones, David, Porter, M. Pierce, L. Bonner, R. Middlebrooks, W. Morrison, G. Webster, N. Napier, A. Noland, A. Quinn, S. Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.