Shyheim - On and On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shyheim - On and On




Nowadays you gotsta walk the street and watch your back
В наши дни ты должен ходить по улице и следить за своей спиной
Cause brothers with the gats don't be knowin how to act
Потому что братья с револьверами не знают, как себя вести
They always pull the glock when somebody rocks at night
Они всегда достают "глок", когда кто-то зажигает ночью
And if they get shot they often snitch to the cops
И если в них стреляют, они часто доносят копам
Now tell me this ain't livin foul
А теперь скажи мне, что это не грязная жизнь
She just had a baby child and shes back to sellin crack vials
У нее только что родился ребенок, и она вернулась к продаже пузырьков с крэком
On the ave cause shes addicted to the fast cash
На авеню, потому что она пристрастилась к быстрым деньгам
How long will that last before the cops be up in that ass
Как долго это продлится, прежде чем копы окажутся в этой заднице
But honey-dip dont wanna listen cause shes in no position
Но милашка не хочет слушать, потому что она не в том положении
Now nobody gives a pot to piss in
Теперь никто не дает пописать в горшок
Her life is stuck and filled with bad luck
Ее жизнь застряла и наполнена невезением
So she fucks and fucks to earn another buck
Так что она трахается и трахается, чтобы заработать еще один доллар
She don't really care about pride
На самом деле ее не волнует гордость
And she jumps into another ride then comitted suicide
И она прыгает в другую машину, а затем совершает самоубийство
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
Times is gettin' hard, word is bond, I swear to god
Времена становятся трудными, слово - это связь, клянусь богом
I even got caught tryin' to steal from the junkyard
Меня даже поймали при попытке украсть со свалки
A born terror, a rebel without a pause
Прирожденный террорист, бунтарь без передышки
Ain't never had a good christmas so who is santa claus
У меня никогда не было хорошего Рождества, так кто же такой Санта Клаус
I walk the streets at night with my head down
Я хожу по ночным улицам с опущенной головой
In this little town you see clowns that wanna be down
В этом маленьком городке вы видите клоунов, которые хотят быть подавленными.
So they get a glock and lick shots to get props
Поэтому они достают "глок" и делают несколько выстрелов, чтобы получить реквизит
And when shit rocks all you can hear is the shells drop
И когда дерьмо взрывается, все, что ты можешь услышать, это как падают снаряды
An old man got shot in the parkin' lot
На парковке застрелили старика
In front of my buildin' I hang with his grandchildren
Перед моим зданием я тусуюсь с его внуками
And for the nigga that pulled the trigga and tried to slide
И для ниггера, который нажал на спусковой крючок и попытался соскользнуть
And hide, but he got knocked by da homicide
И спрятался, но его сбил окружной прокурор из отдела убийств
And this happens everyday around my way
И это происходит каждый день на моем пути
So I pray that I can live another day
Поэтому я молюсь, чтобы я смог прожить еще один день
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
Hey yo, get a load of this guy you know the Mr. Hard
Эй, йоу, познакомься с этим парнем, которого ты знаешь, мистером Хардом.
He the one who talk about gats but aint' bustin nobody
Он тот, кто говорит о револьверах, но никого не трогает
He speaks the name game so he can just maintain
Он произносит название игры, чтобы просто поддерживать
I'd blow him out the frame but his mom said he gang bang
Я бы вышвырнул его за пределы кадра, но его мама сказала, что он устроил групповуху
But his rep was hi-tech in the projects
Но его репутация была связана с высокими технологиями в проектах
Pulled his nuckle-jacks so he got mad respect
Потянул его за шиворот, так что он заслужил безумное уважение
The niggers in hoodies packed up their loaded gats
Ниггеры в толстовках собрали свои заряженные ружья
Met up in the back so they could plan the attack
Встретились в подсобке, чтобы они могли спланировать атаку
Wasn't hard to tell that these kids was no joke
Нетрудно было догадаться, что с этими детьми шутки плохи
They let the pistol smoke and at nine was dopin and coked
Они дали пистолету закурить, а в девять накурились допинга и кокаина
I seen it happen everyday where I live
Я видел, как это происходило каждый день там, где я живу
I know a few brothers, drug dealers, most of them fugitives
Я знаю нескольких братьев, наркоторговцев, большинство из них скрываются от правосудия
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
Hey yo, this goes on it don't stop
Эй, йоу, это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге
This goes on it don't stop
Это продолжается, это не прекращается
Everybody's doin' their own thing
Каждый занимается своим делом.
From hooker in the drug slang
От проститутки на наркотическом сленге





Writer(s): J. Wilson, A. Quinn, S. Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.