Paroles et traduction Shyheim - One's 4 da Money (Mad Dollarz Radio Remix)
One's
4 da
money,
2's
4 da
show
Один-это
4 da
money,
2-это
4 da
show
If
you're
clockin
mad
dough
let
me
hear
ya
say
--
ho!
Если
ты
крутишь
бешеные
бабки,
то
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
- Хо!
One's
4 da
money
cause
you
know
that
cash
rules
Один
из
них
4 da
money
потому
что
вы
знаете
что
деньги
правят
And
I'mma
jack
foolz
til
I'm
rich
like
Scrooge
McDuck
И
я
буду
валять
дурака,
пока
не
стану
богатым,
как
Скрудж
Макдак.
And
I
don't
give
a
damn
about
da
next
man
И
мне
плевать
на
твоего
следующего
мужчину.
I
rhyme
solo
but
always
represent
my
Clan
Я
рифмую
соло,
но
всегда
представляю
свой
клан.
Who
real
brothers
who
catch
bodies
in
the
broad
day
Кто
настоящие
братья
которые
ловят
трупы
средь
бела
дня
Prepare
for
war
cause
it's
on
my
brother
Готовься
к
войне
потому
что
она
за
счет
моего
брата
Im
loadin
up
my
lyrical
thoughts
and
I'mma
slay
another
Я
загружаю
свои
лирические
мысли
и
убью
еще
одного.
As
soon
as
I
spot
the
imitator
I'mma
let
off
Как
только
я
замечу
имитатора,
я
выпущу
его.
And
fill
slang
in
his
brain
and
then
I'm
gonna
И
наполню
его
мозг
жаргоном,
а
потом
...
Cause
it's
every
man
for
himself
like
a
game
of
keyhole
Потому
что
каждый
сам
за
себя
как
игра
в
замочную
скважину
And
I
got
twenty
one
shots
to
unload
И
мне
нужно
разрядить
двадцать
один
выстрел.
Who
wanna
battle
I
wreck
a
sucka
brain
like
a
hollow
point
Кто
хочет
сразиться
я
разрушу
мозг
лоха
как
пустую
точку
MC's
get
terrified
when
I
step
in
the
joint
ЭМ
СИ
приходят
в
ужас
когда
я
вхожу
в
это
заведение
Is
it
cause
I
be
the
dopest
rhyme
sayer
Это
потому
что
я
самый
тупой
рифмоплет
Original
with
my
flavor,
this
razor's
sharp
like
a
saber
Оригинальная
с
моим
вкусом,
эта
бритва
остра,
как
сабля.
I
come
strong
like
the
tide
from
the
ocean
Я
становлюсь
сильным,
как
прилив
из
океана.
I
gets
props
from
the
east
and
west
coasts
when
Я
получаю
реквизит
с
Восточного
и
западного
побережья,
когда
I
drop
hits
like
females
do
their
underwear
Я
выпускаю
хиты,
как
женщины
снимают
нижнее
белье.
I
represent
tray
6 pound
days
a
year
Я
представляю
Трей
6 фунтовых
дней
в
году
I
sweare
I
knock
a
rappa
teeth
out
Клянусь,
я
выбью
рэперу
зубы.
If
his
lips
get
loose
smack
'em
with
my
double
deuce
Если
его
губы
раскроются,
шлепни
их
моей
двойной
двойкой.
So
who
will
be
the
next
example
for
me
to
trample
I
found
'em
Так
кто
же
будет
следующим
примером
для
меня,
чтобы
растоптать
их?
Now
let
me
begin
to
kill
'em
...
blooded
Теперь
позволь
мне
начать
убивать
их
...
кровавыми.
My
flow
kept
flowin
so
his
mind
got
flooded
Мой
поток
продолжал
течь
так
что
его
разум
был
затоплен
Rugged
neva
smooth
is
how
I
always
keep
it
Грубая
и
гладкая-вот
как
я
всегда
держу
ее.
And
if
you
really
got
clout
come
on
let
me
hear
ya
speak
И
если
у
тебя
действительно
есть
влияние,
давай,
дай
мне
послушать,
как
ты
говоришь.
Im
on
the
track
just
like
a
match
lights
a
fire
at
night
Я
на
трассе
как
спичка
зажигаю
огонь
ночью
Keepin
it
smashed
like
an
intoxic
driver
Держу
его
разбитым
как
пьяный
водитель
King
of
the
rap
empire,
I
mean
the
whole
entire
Король
рэп-империи,
я
имею
в
виду
всю
империю.
Some
brothers
said
that
I
got
tooken
out,
dumb
f'in
liars
Некоторые
братья
говорили,
что
меня
вытащили,
тупые
чертовы
лжецы
I
stand
my
ground
no
matter
who
comes
around
please
Я
стою
на
своем,
кто
бы
ни
пришел,
пожалуйста.
My
flow
is
the
soundwaves
that
make
noise
overseas
Мой
поток-это
звуковые
волны,
которые
создают
шум
за
океаном.
Peep
the
stylez
I
free,
Cause
styles
I
freak
Peep
The
stylez
I
free,
потому
что
стили,
которые
я
ненавижу
Turn
this
mix
up
in
your
jeep
so
people
hear
it
in
the
street
Включи
эту
смесь
в
своем
джипе,
чтобы
люди
услышали
ее
на
улице.
And
pay
attention
to
this
rugged
adolescent
И
обрати
внимание
на
этого
сурового
подростка.
Or
catch
a
buck
50
on
your
feet
so
in
another
section
Или
поймать
50
долларов
на
ногах
так
что
в
другой
секции
Part
of
your
body
cause
my
jams
be
slammin
Часть
твоего
тела,
потому
что
мои
джемы
будут
хлопать.
Well
then
ya
throw
your
burners
in
the
air
at
an
Onyx
party
Что
ж
тогда
вы
бросаете
свои
горелки
в
воздух
на
вечеринке
оникса
Smooth
like
picardi,
but
mellow
like
the
Heineken
Гладкий,
как
Пикарди,
но
мягкий,
как
Хайнекен.
My
thoughts
is
wild
you
can't
understand
'em
like
africans
Мои
мысли
дикие,
ты
не
можешь
понять
их,
как
африканцы.
I
lick
the
shot
chic-blaw
for
all
my
peoples
restin...
Я
облизываю
рюмку
Чик-бла,
чтобы
все
мои
люди
отдыхали...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.