Shylah Ray Sunshine - Never Did - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shylah Ray Sunshine - Never Did




Never Did
Никогда не делал
I don't know bout you but I've made up my mind
Не знаю, как ты, а я решила
I won't say that it's true
Не скажу, что это правда,
We both know that you took up all of my time
Но мы оба знаем, что ты отнимал все мое время.
I gave it to you; there's no takebacks
Я тебе его отдала, назад не возьмешь.
I'm talkin way back when I didn't know you existed
Говорю о том времени, когда я не знала о твоем существовании.
Man things really have shifted into this bullshit
Боже, как же все хреново обернулось.
I wanna quit doing the same things that I did
Я хочу перестать делать то, что делала.
I never realized how much I gave up of myself
Я никогда не осознавала, как много себя потеряла,
To be in love with someone else
Чтобы быть влюбленной в кого-то другого.
All I felt was hurt and sad
Все, что я чувствовала, это боль и печаль,
But now I'm back and with regret
Но теперь я вернулась с сожалением,
Wishing that I never did that
Жалея, что вообще связалась с этим.
You never did, you never did nothing no no
Ты никогда не делал, ты никогда ничего не делал, нет, нет.
You were only good you were only good for one thing
Ты был хорош только в одном.
Oh, and it took some time
О, потребовалось время
And a long, hard look inside
И долгий, тяжелый взгляд внутрь себя,
Oh, but to my surprise what did I find?
Но, к моему удивлению, что же я нашла?
Codependent love, disguised as independent
Созависимую любовь, замаскированную под независимость.
If I say too much please don't get offended
Не обижайся, если я слишком много сказала.
False promises, shit that you never did
Ложные обещания, то, чего ты никогда не делал.
Too many spliffs and not enough recognition
Слишком много ссор и недостаточно внимания.
Immaturity, that was a conversation
Инфантилизм вот о чем стоило бы поговорить.
Things you shouldn't say if you really didn't mean 'em
Нельзя говорить вещи, если ты не имеешь их в виду.
You left me hangin, I'm just sayin
Ты бросил меня, я просто говорю.
Your actions got me pissed off and now I'm prayin
Твои действия взбесили меня, и теперь я молюсь
For better, not worse
О лучшем, а не о худшем.
So I put God first
Поэтому я поставила Бога на первое место.
But damn that shit hurt
Но, черт возьми, как же это больно.
You said you'd reimburse
Ты сказал, что возместишь,
But, you never did
Но ты так и не сделал этого.
You never did nothin, no
Ты так ничего и не сделал, нет.
You were only good, you were only good for one thing yeah
Ты был хорош только в одном, да.
You never did, you never did nothin no no
Ты никогда не делал, ты никогда ничего не делал, нет, нет.
You're only good, you were only good for one thing yeah
Ты был хорош только в одном, да.





Writer(s): Oliver Newell, Shylah Rae Marie Sullivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.