Shyne - Bonnie-n-Shyne (feat. Barrington Levy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shyne - Bonnie-n-Shyne (feat. Barrington Levy)




Oh-oh-oh
О-о-о
Oh I, oh I
О, я, о, я
Whoa
Тпру
Uh, in front of Gucci in the winter, I seen ya witcha girl
Э-э, зимой перед Гуччи я видел твою ведьмачку.
Just walkin' uh, in your Chinchilla fur
Просто гуляю в твоем шиншилловом меху.
I was laid up in the Coupe, black shade up
Я лежал в купе с поднятым черным абажуром.
Lookin' at ya face just pure with no makeup
Смотрю на твое чистое лицо без макияжа.
A little bit of Mac lip gloss, hair in a bun, well done
Немного блеска для губ Mac, волосы собраны в пучок, хорошо сделано
Lookin' for a ring, I seen none
Ищу кольцо, но не вижу ни одного
So I hopped out the Coupe in hot pursuit
Так что я выскочил из купе и бросился в погоню по горячим следам
To stop and introduce
Чтобы остановиться и представить
Like, I'm Shyne and you? You're my destiny
Типа, я Шайн, а ты? Ты моя судьба
And you're diamond cluster, too much just to touch ya
А ты - бриллиантовая гроздь, слишком большая, чтобы просто прикоснуться к тебе.
Perfume, down to ya structure
Духи, вплоть до твоей структуры
Think I'll wait, 'til the second night to fuck ya
Думаю, я подожду до второй ночи, чтобы трахнуть тебя.
I wanna marry you, nah, I'm just playin'
Я хочу жениться на тебе, нет, я просто играю.
But we can start with a few nights, out in Malibu
Но мы можем начать с нескольких ночей в Малибу
Surfin', be layin' up on Persians
Занимаюсь серфингом, лежу на персах.
Here's my number, put in ya purse and call me
Вот мой номер, положи в сумочку и позвони мне.
On the telephone, she heard my voice
По телефону она услышала мой голос
Tell me to pick her up in my Rolls Royce
Скажи, чтобы я заехал за ней на моем "Роллс-ройсе"
If my Rolls Royce, is not for ladies
Если мой "Роллс-ройс" не для дам
Then girl, I'm gonna take you in my Mercedes
Тогда, девочка, я отвезу тебя на своем Мерседесе.
If my Mercedes will not fill up wit the disease
Если мой "Мерседес" не заполнится из-за болезни
Then girl I'm gonna take you in my Firebird
Тогда, девочка, я возьму тебя на свою Жар-птицу.
If my Firebird cannot take the curve
Если моя Жар-птица не сможет пройти поворот
Girl, put your ass in the damn Metro bus
Девочка, засунь свою задницу в чертов автобус метро.
I'm gettin' closer, my player days is over
Я становлюсь ближе, мои дни игрока закончились.
Well, maybe not completely
Ну, может быть, не совсем
But still and all, come here, rest ya head on my bed
Но все равно, иди сюда, положи голову на мою кровать.
And let me get between ya legs
И позволь мне оказаться у тебя между ног
Lay on ya back, uh, take it from the back
Ляг на спину, э-э, возьми это со спины.
Like a bad girl suppose to, I know you like that
Как и положено плохой девочке, я знаю, тебе это нравится.
Scream, wake the neighbors from they sleep
Кричи, буди соседей ото сна.
Grab the sheets witcha teeth, wiggle ya butt cheeks
Хватай простыни зубами, шевели ягодицами.
Quarter styles over ya body, lick you up
Четверть стиля на твоем теле, облизываю тебя.
Treat you like a convenience store, stick you up
Обращаться с тобой, как с магазином товаров повседневного спроса, подставлять тебя
Take you to the balcony, pick you up
Отведу тебя на балкон, заберу тебя на руки.
So you can look at the city, while I'm diggin' ya kitty
Так что ты можешь посмотреть на город, пока я буду копаться в твоей кошечке.
Then we drive into the sunset, pull over
Затем мы въезжаем в закат, останавливаемся на обочине
Get up on the hood ma, I ain't done yet, uh
Залезай на капот, ма, я еще не закончил, а
On the telephone, she heard my voice
По телефону она услышала мой голос
Tell me to pick her up in my Rolls Royce
Скажи, чтобы я заехал за ней на моем "Роллс-ройсе"
If my Rolls Royce, is not for ladies
Если мой "Роллс-ройс" не для дам
Then girl, I'm gonna take you in my Mercedes
Тогда, девочка, я отвезу тебя на своем Мерседесе.
If my Mercedes will not fill up wit the disease
Если мой "Мерседес" не заполнится из-за болезни
Then girl I'm gonna take you in my Firebird
Тогда, девочка, я возьму тебя на свою Жар-птицу.
If my Firebird cannot take the curve
Если моя Жар-птица не сможет пройти поворот
Girl, put your ass in the damn Metro bus
Девочка, засунь свою задницу в чертов автобус метро.
We've been together for a few months now
Мы вместе уже несколько месяцев
Did it all, Four Seasons to the Trump
Сделал все это, Четыре сезона до Трампа
Beverly Hills bungalows in ya underclothes
Бунгало в Беверли-Хиллз в твоем нижнем белье
In Paris, Eiffel Tower, bubble baths and showers
В Париже, Эйфелева башня, ванны с пеной и душевые кабины
In a Silindo sheen, sincere is what you seem
В сиянии Силиндо искренним ты кажешься
See me flip a couple things, load up magazines
Смотри, как я переворачиваю пару вещей, загружаю журналы
And I, I think you might be the right one, whoa (the right one)
И я, я думаю, что ты, возможно, тот, кто нужен, вау (тот, кто нужен)
Wait, press the brakes, gotta investigate
Подожди, нажми на тормоза, нужно разобраться.
What I do know to you it don't matter
То, что я знаю, для тебя не имеет значения
Whether my pockets is slim or fatter
Будут ли мои карманы тоньше или толще
Whether it's BBQ's or Mr. Child's platter
Будь то барбекю или блюдо мистера Чайлда
Even if I slip off the success ladder
Даже если я соскользну с лестницы успеха
Even if the paragraphs, didn't hit the charts and smash
Даже если параграфы не попали в чарты и не разбили
If my car was a train on the surface or back
Если бы моя машина была поездом на поверхности или обратно
I think you'd be right there (know you'll be right there)
Я думаю, ты был бы прямо там (знаю, что ты будешь прямо там).
'Cause we right there, no Cartier charms
Потому что мы прямо здесь, никаких прелестей от Картье.
Just you in my arms, no Sean Don
Только ты в моих объятиях, никакого Шона Дона.
Just a bottle of Evian, c'mon, uh
Просто бутылочку "Эвиана", давай, а
On the telephone, she heard my voice
По телефону она услышала мой голос
Tell me to pick her up in my Rolls Royce
Скажи, чтобы я заехал за ней на моем "Роллс-ройсе"
If my Rolls Royce, is not for ladies
Если мой "Роллс-ройс" не для дам
Then girl, I'm gonna take you in my Mercedes
Тогда, девочка, я отвезу тебя на своем Мерседесе.
If my Mercedes will not fill up wit the disease
Если мой "Мерседес" не заполнится из-за болезни
Then girl I'm gonna take you in my Firebird
Тогда, девочка, я возьму тебя на свою Жар-птицу.
If my Firebird cannot take the curve
Если моя Жар-птица не сможет пройти поворот
Girl, put your ass in the damn Metro bus
Девочка, засунь свою задницу в чертов автобус метро.
So I draw from my tonic and I take one sip
Поэтому я делаю глоток из своего тоника и делаю один глоток
Should've seen me 'cause I gallop like a horse'll get whipped
Надо было видеть меня, потому что я скачу галопом, как лошадь, которую хлещут плетью.
Come quick, yeah, come quick, whoa
Давай быстрее, да, давай быстрее, уоу
'Cause you I love and not another
Потому что я люблю тебя, а не кого-то другого
Although some may change, well, you know I will never
Хотя некоторые могут измениться, ну, ты же знаешь, я никогда не изменюсь.
I'ma love, love, love, love, love you forever, oh I
Я буду любить, любить, любить, любить, любить тебя вечно, о, я
Always be there for me
Всегда будь рядом со мной
Always be there, be there for me
Всегда будь рядом, будь рядом со мной.
Oh, eh-ay, eh-ay, eh-ay
О, ай-ай, ай-ай, ай-ай
Oh
О
For me, for me
Для меня, для меня





Writer(s): Jamaal Barrow, Mack David, Carl E Thompson, Barrington Levy, Edith Piaf (edith Gassion), Louiguy (louis Guglielmi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.