Paroles et traduction Shyne - The Roller Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Roller Song
Песня Катал
Fresh
out
the
can,
like
fuck
the
land
Только
из
тюрьмы,
плевать
на
страну,
Got
my
mind
on
this
paper,
so
what′s
the
plan
Думаю
о
деньгах,
так
что
за
план?
Ain't
got
no
alternative
but
to
bang
Нет
другого
выхода,
кроме
как
барыжить,
Cause
I′m
down
on
my
luck
tryna
up
this
cash
Потому
что
мне
не
везет,
пытаюсь
поднять
бабла.
Ain't
nobody
giving
shit
to
me
Никто
мне
ничего
не
дает,
And
these
young
motherfuckers
is
quick
to
pee
[?]
А
эти
молодые
ублюдки
быстро
ссутся
[?],
Bunch
of
wannabe
Magoos
or
Pistol
Petes
[?]
Кучка
подражателей
Магу
или
Пистолету
Питу
[?],
But
I
put
em
on
ya
back
[?]
Но
я
положу
их
на
лопатки
[?].
Now
ex-cons
can't
get
the
jobs
Бывшим
зекам
не
найти
работу,
So
what
I′m
supposed
to
do
to
feed
my
moms
Так
что
же
мне
делать,
чтобы
прокормить
маму?
You
know
what
I′m
a
do,
help
me
God
Ты
знаешь,
что
я
сделаю,
помоги
мне,
Боже,
Cause
survival
is
the
rule,
fuck
the
law
Потому
что
выживание
- это
закон,
хрен
на
закон.
Now
sing
along
to
the
roller
song
А
теперь
пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
My
name
ain't
Obama,
I
ain′t
LeBron
Меня
зовут
не
Обама,
я
не
Леброн.
Baby
on
the
way,
life
is
hard
Ребенок
на
подходе,
жизнь
тяжела,
Ain't
nobody
to
blame
this
is
all-out
war
Некого
винить,
это
тотальная
война.
Sing
along
to
the
roller
song
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
My
name
ain′t
Obama,
and
I
ain't
LeBron
Меня
зовут
не
Обама,
и
я
не
Леброн.
Sing
along
to
the
roller
song...
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы...
Now
sing
along
to
the
roller
song
А
теперь
пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
I
ain′t
no
got
money,
but
I
got
God
У
меня
нет
больших
денег,
но
у
меня
есть
Бог.
I
got
ambition,
I
got
charm
У
меня
есть
амбиции,
у
меня
есть
шарм,
All
else
fail,
the.44
long
Если
все
остальное
не
поможет,
то
44-й
калибр.
Fuck
my
[?]
К
черту
мою
[?],
If
the
words
that
I
say
seem
Если
слова,
которые
я
говорю,
кажутся
To
bother
you
Тебе
надоедливыми,
You
need
to
be
concerned,
what
[?]
you
Тебе
стоит
беспокоиться,
что
[заставляет]
тебя
Just
to
eat
a
meal,
gotta
rob
with
you
Просто
чтобы
поесть,
грабить
вместе
со
мной.
My
records
ain't
the
problem
dude
Мои
записи
— не
проблема,
чувак,
I'm
just
the
voice
of
the
bottom
few
Я
просто
голос
тех,
кто
на
дне.
The
wants
and
the
have-not
column
who
Тех,
кто
хочет
и
не
имеет,
тех,
кто
Live
a
life
crime
all
thanks
to
you
Живет
жизнью
в
преступлении,
и
все
благодаря
тебе.
So
here′s
to
the
funds
they
cut
Так
что
вот
вам
за
урезанные
фонды,
The
scholarships
and
social
promo′s
for
us
За
стипендии
и
соц.
программы
для
нас,
The
deals
that
you
did
just
to
lock
us
up
За
сделки,
которые
вы
провернули,
чтобы
нас
посадить.
Great
fuckin'
job
guys,
lots
of
luck
Отличная,
блин,
работа,
ребята,
удачи
вам.
Cause
I′m
a
do
what
I'm
a
do
Потому
что
я
буду
делать
то,
что
я
буду
делать,
And
I
could
give
a
fuck
if
it
constitutes
И
мне
плевать,
если
это
означает
To
breakin′
of
the
laws
and
abandoned
rules
Нарушение
законов
и
забытых
правил,
Cause
the
way
you
made
the
game,
I'm
bound
to
lose
Потому
что
в
игре,
которую
вы
создали,
я
обречен
проиграть.
Now
sing
along
to
the
roller
song
А
теперь
пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
We
gon′
make
it
go
by
the
grace
of
God
Мы
прорвемся
милостью
Божьей.
I
know
it's
fucked
up
and
life
is
hard
Я
знаю,
что
все
хреново,
и
жизнь
тяжела,
But,
that's
what
rollers
do,
we
beat
the
odds
Но
это
то,
что
делают
каталы,
мы
побеждаем.
Sing
along
to
the
roller
song
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
My
name
ain′t
Obama,
and
I
ain′t
LeBron
Меня
зовут
не
Обама,
и
я
не
Леброн.
Sing
along
to
the
roller
song...
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы...
You
can
put
lipstick
on
a
pig,
but
it's,
still
a
pig
Можно
накрасить
свинью
помадой,
но
это
все
равно
свинья,
You
can,
wrap
it
up,
still
a,
smelly
fish
Можно
завернуть
ее,
но
это
все
равно
вонючая
рыба.
You
can,
censor
Shyne,
crime
still
exist
Можно
заставить
Шайна
замолчать,
но
преступность
все
равно
существует.
Help
the
poor,
fuck
it
pass
the
rich
Помогите
бедным,
к
черту
богатых.
Mr.
President,
yeah
I′m
glad
for
him
Господин
президент,
да,
я
рад
за
него,
But
this
ain't
got
to
do
with
the
color
of
skin
Но
дело
не
в
цвете
кожи.
From
the
trailer
parks
to
the
[?]
От
трейлерных
парков
до
[?],
We
sufferin′
whether
dark
or
pink
Мы
страдаем,
будь
то
темные
или
розовые.
So,
I'm
a
roll
how
a
roller
roll
Так
что
я
буду
катать,
как
катают
каталы,
Say
I′m
sellin'
dope,
but
I'm
sellin
Говорят,
я
торгую
наркотой,
но
я
продаю
Tryna
numb
the
pain
for
lives
you
broke
Попытку
заглушить
боль
за
жизни,
которые
вы
сломали.
You
ain′t,
teach
me
nothin′;
this
is
all
I
know
Вы
меня
ничему
не
научили;
это
все,
что
я
знаю.
I
got
the
stimulus
packages
У
меня
есть
пакеты
стимулов,
Put
the
workers
on
the
corner,
make
'em
traffic
it
Поставлю
рабочих
на
углу,
заставлю
их
толкать.
Cause
mama
I′m
a
roller,
we
don't
have
to
live
Потому
что,
мама,
я
катал,
нам
не
нужно
жить
[?]
sacrilege
[?]
кощунством.
Now
sing
along
to
the
roller
song
А
теперь
пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
I
know
it′s
fucked
up
and
life
is
hard
Я
знаю,
что
все
хреново,
и
жизнь
тяжела,
But
Mama
never
said
it'd
be
easy
but
pa,
failin′
ain't
an
option,
you
can
change
it
all
Но
мама
никогда
не
говорила,
что
будет
легко,
но
па,
провал
— не
вариант,
ты
можешь
все
изменить.
Sing
along
to
the
roller
song
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
My
name
ain't
Obama,
and
I
ain′t
LeBron
Меня
зовут
не
Обама,
и
я
не
Леброн.
Sing
along
to
the
roller
song
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
Sing
along
to
the
roller
song
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы,
My
name
ain′t
Obama,
and
I
ain't
LeBron
Меня
зовут
не
Обама,
и
я
не
Леброн.
Sing
along
to
the
roller
song...
Пой
вместе
со
мной
песню
каталы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gangland
date de sortie
22-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.