Paroles et traduction Shyno - Mary Jane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matón,
todos
muertos
son
Killer,
they're
all
dead
Guarda
ese
cañon
Put
away
that
gun
Mejor
vamonos
pa
un
capsulon
Let's
head
to
a
smoke
session
instead
Pura
crippy
verda
y
nada
de
pegon
Pure
green
crippy,
no
need
for
that
fake
stuff
Fumadera,
fumadera
Smoking,
smoking
Voy
prendiendo
la
tercerca
Lighting
up
the
third
one
Calilla
sin
semilla
Seedless
bud
El
humo
sube
en
Jupiter
estuve
Smoke
rising,
I've
been
to
Jupiter
Y
todo
el
mundo
mafiando
meditation
And
everyone's
chilling,
meditation
Yo
toy
guillao
viendo
todo
en
slow
motion
I'm
high,
seeing
everything
in
slow
motion
Pasando
la
batra
viendo
los
Simpsons
Passing
the
blunt,
watching
The
Simpsons
Y
con
los
rastas
yo
me
siento
en
Kingston
And
with
the
Rastas,
I
feel
like
I'm
in
Kingston
Pasan
los
babylon
y
se
nos
quedan
viendo
duro
The
cops
pass
by,
staring
us
down
hard
Pero
tu
sabes
que
todos
tenemos
lentes
oscuros
But
you
know
we
all
got
dark
shades
on
Mi
vecina
me
dice
que
no
tenemos
futuro
My
neighbor
says
we
got
no
future
En
vez
de
cuidar
a
su
hija
que
le
tan
dando
duro
Instead
of
taking
care
of
her
daughter
who's
getting
hit
hard
Ella
ni
sabe
por
andar
en
el
bochinche
She
doesn't
even
know,
busy
gossiping
Cada
vez
que
nos
ve
nos
quiere
llamar
a
los
linces
Every
time
she
sees
us,
she
wants
to
call
the
cops
Llegan
no
hay
nada
y
todo
el
mundo
mudo
They
come,
find
nothing,
everyone's
silent
Tu
sabes
que
movemos
puro
pa
los
puros
You
know
we
only
move
for
the
real
ones
Maton,
todos
muertos
son
Killer,
they're
all
dead
Guarda
ese
cañon
Put
away
that
gun
Mejor
vamonos
pa
un
capsulon
Let's
head
to
a
smoke
session
instead
Pura
crippy
verda
y
nada
de
pegon
Pure
green
crippy,
no
need
for
that
fake
stuff
Fumadera,
fumadera
Smoking,
smoking
Voy
prendiendo
la
tercerca
Lighting
up
the
third
one
Calilla
sin
semilla
Seedless
bud
Olor
en
humo
y
yo
me
siento
en
Cuba
Scent
of
smoke,
I
feel
like
I'm
in
Cuba
Quiero
una
dragona
que
fume
y
no
critique
I
want
a
girl
who
smokes
and
doesn't
criticize
Que
de
menta
se
compre
su
chicle
Who
buys
her
own
mint
gum
Si
no
te
gusta
rueda
y
no
te
compliques
If
you
don't
like
it,
roll
on
and
don't
complicate
things
Porque
yo
seguire
hasta
que
me
jubile
Cause
I'll
keep
going
till
I
retire
Dando
vuelta
encapsulao
controlando
crippy
Going
around,
high,
controlling
the
crippy
De
tanto
fuma
ya
me
dicen
hippie
From
smoking
so
much,
they
call
me
a
hippie
Callate
la
boca
y
pilla
mi
cd
Shut
your
mouth
and
grab
my
CD
Pa
que
te
entretengas
y
no
hables
tanta
bullshit
So
you
can
entertain
yourself
and
stop
talking
so
much
bullshit
Shyno
nuevamente
tanda
de
dragones
Shyno
again,
pack
of
dragons
Pura
chimenea
nada
de
cañones
Pure
chimneys,
no
cannons
No
me
vengas
con
cuentos
de
Al
Capone
Don't
come
to
me
with
Al
Capone
stories
Todos
somos
adultos
no
comemos
de
impresiones
We're
all
adults,
we
don't
eat
impressions
Yo
me
siento
fly
en
un
tunel
I
feel
fly
in
a
tunnel
2,
3 feelings
yo
me
siento
Freddy
Krugger
2,
3 feelings,
I
feel
like
Freddy
Krueger
Jugando
vivo
con
los
uniformes
azules
Playing
alive
with
the
blue
uniforms
Si
rompe
la
R
dile
a
su
madre
que
se
mude
If
the
weed
runs
out,
tell
your
mom
to
move
Maton,
todos
muertos
son
Killer,
they're
all
dead
Guarda
ese
cañon
Put
away
that
gun
Mejor
vamonos
pa
un
capsulon
Let's
head
to
a
smoke
session
instead
Pura
crippy
verda
y
nada
de
pegon
Pure
green
crippy,
no
need
for
that
fake
stuff
Correlo
una
vez,
correlo
otra
vez
Pass
it
once,
pass
it
again
Ganja
para
el
stress,
pa
la
izquierda
Ganja
for
the
stress,
to
the
left
Correlo
una
vez,
correlo
otra
vez
Pass
it
once,
pass
it
again
Ganja
para
el
stress,
pa
la
derecha
Ganja
for
the
stress,
to
the
right
Prende
esa
mecha
la
vecina
sospecha
Light
that
fuse,
the
neighbor's
suspicious
Tanda
de
La
Secta
y
pura
plena
seria
Pack
from
La
Secta
and
pure
serious
vibes
Se
prende
Chechenia,
hierve
Medellin
Chechnya
lights
up,
Medellin
boils
Dale
un
pull
up
Calitin
Take
a
pull,
Calitin
Segunda
parte
de
Humo
y
Capsula
Second
part
of
Smoke
and
Capsule
Todos
fumen
pa
que
vivan
su
pelicula
Everyone
smoke
so
you
can
live
your
movie
Una
batra
con
B
mayuscula
A
blunt
with
a
capital
B
Una
choca
con
C
mayuscula
A
joint
with
a
capital
J
Cigarrillos
que
provocan
risa
Cigarettes
that
make
you
laugh
Mami
dice
que
te
dicen
Wiz
Khalifa
Mommy
says
they
call
you
Wiz
Khalifa
Por
qué
será?
I
wonder
why?
Por
qué
será?
I
wonder
why?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): shyno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.