Paroles et traduction Shystie - Doppelgänger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
Azealia
"Edgeless"
Banks!
Эй,
Азалия
"Беззубая"
Бэнкс!
Listen,
we're
all
bored
Слушай,
нам
всем
скучно,
And
we
don't
want
to
hear
you
talk
of
rapping
anymore
И
мы
больше
не
хотим
слышать,
как
ты
базаришь
о
рэпе,
With
them
big
off-piano
teeth
С
твоими
этими
здоровенными
зубами,
как
у
старого
пианино.
This
is
how
we
address
shit
in
hip-hop
way
Так
мы
решаем
вопросы
в
хип-хопе.
Don't
be
a
weak
bitch
and
start
direct
tweeting
me
bullshit
Не
будь
тряпкой
и
не
смей
строчить
мне
всякую
хрень
в
Твиттер.
Either
get
in
the
booth,
pussy,
or
shut
your
mouth!
Либо
давай
в
студию,
ссыкло,
либо
закрой
свой
рот!
Let
me
tell
you
about
this
crazy
bitch
Дай
я
расскажу
тебе
об
этой
чокнутой
сучке.
Chest
so
flat,
call
her
table
tits
Грудь
плоская,
как
стол
– сиськи-доски.
Pulled
my
video
on
some
hater
shit
Сняла
мое
видео
из-за
какой-то
хейтерской
херни.
Cause
she
bipolar
(dopplegänger)
Потому
что
она
биполярная
(двойник).
On
WhatsApp,
I'm
her
favorite
В
WhatsApp
я
у
нее
в
любимчиках.
Now
I
dont
even
know
who
Azealia
is
Теперь
я
даже
не
знаю,
кто
такая
Азалия.
I
must've
been
talking
to
a
(dopplegänger)
Должно
быть,
я
разговаривала
с
(двойником).
I
was
in
Harlem,
where
the
bitch
live
Я
была
в
Гарлеме,
где
эта
сука
живет.
There
was
a
problem,
didn't
exist
Была
проблема,
которой
не
существовало.
Kept
on
asking,
people
looked
mythed
Продолжала
спрашивать,
люди
смотрели
как
на
миф.
All
they
knew
A$AP
Rocky
and
Dip
Все,
кого
они
знали,
это
A$AP
Rocky
и
Dip.
You
don't
write
your
rhymes,
hello
Ты
не
пишешь
свои
рифмы,
привет.
Your
just
a
puppet
on
a
string,
for
your
label
Ты
всего
лишь
марионетка
на
ниточках
для
своего
лейбла.
Johnny
writes
all
of
your
rhymes,
Geppeto
Джонни
пишет
все
твои
рифмы,
Джеппетто.
Milli
Vinilli
licking
kitty
like
Cornettos
Милли
Ванилли
лижет
киску,
как
Корнетто.
Selling
ya
pussy
in
da,
Harlem
Ghetto
Продаешь
свою
киску
в
Гарлемском
гетто.
I'll
jump
on
your
couch,
with
my
stilettos
Я
запрыгну
на
твой
диван
в
своих
шпильках.
You
have
a
chin
bigger
than
Jay
Leno
У
тебя
подбородок
больше,
чем
у
Джея
Лено.
You're
silly
mother
fucker
and
a
(dopplegänger)
Ты
глупый
ублюдок
и
(двойник).
(Doppelgänger)
You're
a
silly
motherfucker
you're
a
(doppelgänger)
(Двойник)
Ты
глупый
ублюдок,
ты
(двойник).
(Doppelgänger)
You're
a
phony,
a
fan,
bi
polar,
a
stan,
it
can't
be
Banks,
its
her
(doppelgänger)
(Двойник)
Ты
фальшивка,
фанатка,
биполярная,
сталкерша,
это
не
может
быть
Бэнкс,
это
ее
(двойник).
She's
a
dopplegänger
Она
двойник.
In
my
video
with
lollypops
on
camera
В
моем
видео
с
леденцами
на
палочке
перед
камерой.
Gremlin
in
a
wedding
dress
all
glammed
up
Гремлин
в
свадебном
платье,
вся
такая
гламурная.
Burnt
out
stripper
(dopplegänger)
Перегоревшая
стриптизерша
(двойник).
She'll
wait
till
you
get
yours
mastered
Она
будет
ждать,
пока
ты
не
сделаешь
мастеринг.
Video's
out
and
promotions
started
Видео
выйдет,
и
начнется
промоушен.
Sign
the
release
and
then
bogart
it
Подпишешь
релиз,
а
потом
она
его
присвоит.
The
bitch
is
a
retarded
(Dopplegänger)
Эта
сука
- конченная
(двойник).
Well,
that's
just
the
way
she
is
Ну,
такая
уж
она.
Two
faced
bitch,
with
a
mouth
full
of
shit
Двуличная
сука,
с
пастью,
полной
дерьма.
Knew
from
start
if
I
pulled
that
wig
Знала
с
самого
начала,
если
я
сниму
этот
парик,
All
you'll
see
is
bunny
teeth
on
a
burnt
out
twig
Все,
что
ты
увидишь,
это
кроличьи
зубы
на
перегоревшей
ветке.
Wanna
talk
about
skin?
Lets
talk
about
lips
Хочешь
поговорить
о
коже?
Давай
поговорим
о
губах.
Cuz
without
lipstick
yours
are
burnt
to
a
crisp
Потому
что
без
помады
твои
- сгоревшие
угольки.
I
see
you
sucking
on
too
much
dick
Я
вижу,
ты
слишком
много
хуев
сосала,
To
the
point
that
their
blacker
than
T-Pain
is
До
такой
степени,
что
они
чернее,
чем
Ти-Пейн.
You're
a
smashed
out
ho
with
your
pants
down
low
Ты
- раздолбанная
шлюха
с
обвисшими
штанами.
Get
grands
from
these
old
granddads
that
you
blow
Получаешь
деньги
от
этих
старых
дедов,
которым
ты
отсасываешь.
Every
track
you
promote,
is
phantom
wrote
Каждый
твой
трек
- это
песня-призрак.
You
careers
gonna
slide
till
your
back
on
them
poles
Твоя
карьера
будет
катиться
вниз,
пока
ты
снова
не
окажешься
у
шеста.
Ain't
a
friend,
your
a
foe,
you
pretend
to
be
close
Ты
не
друг,
ты
враг,
ты
притворяешься
близкой.
In
the
end,
the
result,
is
you
selling
your
soul
В
конце
концов,
результат
- ты
продаешь
свою
душу.
Like
Judas,
for
a
gold
record
you
ho
Как
Иуда,
за
золотой
диск,
шлюха.
Or
could
it
be
I'm
talking
to
your
dopplegänger
Или
это
я
говорю
с
твоим
двойником?
(Doppelgänger)
You're
a
silly
motherfucker
you're
a
(doppelgänger)
(Двойник)
Ты
глупый
ублюдок,
ты
(двойник).
(Doppelgänger)
You're
a
phony,
a
fan,
bipolar,
a
stan,
it
can't
be
Banks,
its
her
(doppelgänger)
(Двойник)
Ты
фальшивка,
фанатка,
биполярная,
сталкерша,
это
не
может
быть
Бэнкс,
это
ее
(двойник).
Ayo,
I
see
you
putting
out
that
new
track
Йоу,
я
вижу,
ты
выпускаешь
новый
трек.
It's
so
whack
Он
такой
отстойный.
Screaming
like
a
damn
fool
Орешь,
как
чертова
дура.
Nobody
even
understands
you
Тебя
даже
никто
не
понимает.
What
you
saying?
Braah'tah'tah'tahhh
Что
ты
говоришь?
Братятятятааааа.
She's
a
Dopplegänger
Она
двойник.
Broke
down
stripper
and
a
coke
head
ranter
Сломанная
стриптизерша
и
кокаиновая
наркоманка.
End
up
in
love
and
Hip
Hop
Atlanta
Окончишь
ты
в
"Любви
и
хип-хопе:
Атланта".
With
Stevie
Jay
banging
ya
(dopplegänger)
Со
Стивом
Джеем,
трахающим
твою
(двойника).
Shystie's
the
wrong
chick
to
ramp
with
Шайсти
- не
та
телка,
с
которой
стоит
связываться.
Baby
girl
I'll
make
you
shit
your
pampers
Детка,
я
заставлю
тебя
обосрать
свои
пеленки.
Jump
on
a
plane
and
bitch
lick
your
grandma
Сядь
в
самолет
и
отсоси
у
своей
бабушки.
And
tweet
it
wasn't
me,
it
was
my
(dopplegänger)
И
напиши
в
Твиттере,
что
это
была
не
ты,
а
твой
(двойник).
I
can
rock
you
anytime
any
place
Я
могу
уложить
тебя
на
лопатки
в
любое
время
и
в
любом
месте.
So
you
better
bring
your
pastor...
MASE
Так
что
тебе
лучше
привести
своего
пастора...
Мейса.
I'll
slap
the
baby
hair
right
off
of
your
face
Я
выбью
эти
твои
детские
волосы
прямо
из
твоего
лица.
Now
thats
what
I
call
a
real
Harlem...
Shake
Вот
что
я
называю
настоящим
Гарлемским...
Шейком.
I'm
quick
with
the
flow,
fuck
this
bitch,
stick
a
dick
in
this
ho
Я
стреляю
рифмами,
на
хер
эту
сучку,
засуньте
член
в
эту
шлюху.
Tell
this
buck
tooth
pigeon,
forget
it,
I'm
cold,
coz
her
career
ending's
inevitable
Скажите
этой
зубастой
голубке,
забудь
об
этом,
я
крутая,
потому
что
конец
ее
карьеры
неизбежен.
She
gets
in
beef
cos
her
records
ain't
dope
Она
лезет
в
драку,
потому
что
ее
записи
- говно.
Just
letting
you
know,
next
time
ill
expose
Azealia
Banks
Просто
чтобы
ты
знала,
в
следующий
раз
я
разоблачу
Азалию
Бэнкс.
You
don't
really
want
it,
you're
a
doppelgänger
Ты
же
этого
не
хочешь,
ты
всего
лишь
двойник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.