Shé feat. Gema - Dime que me quieres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shé feat. Gema - Dime que me quieres




Dime que me quieres
Tell Me You Love Me
-Shé-
-Shé-
No que tiene, pero despierta algo en
I don't know what it is, but he awakens something in me
Cada día la veo pasar y tengo que decírselo
Every day I see him pass by and I have to tell him
-Gema-
-Gema-
Es una locura, nunca antes había sentido algo así
It's crazy, I've never felt anything like this before
Y aunque que no está bien, voy a hablar con él
And even though I know it's not right, I'm going to talk to him
Dime que me quieres, olvida el presente
Tell me you love me, forget the present
Vamos al futuro para estar juntos por siempre
Let's go to the future to be together forever
que ésto es difícil, es algo complicado
I know this is difficult, it's complicated
Olvida lo pasado y vamos juntos de la mano
Forget the past and let's walk hand in hand
-Shé-
-Shé-
Hay una chica que me gusta desde que la vi
There's a guy I've liked since I saw him
Jamás pensé que ahora mismo estaría así
I never thought I'd be like this right now
Me siento bien, con ganas de saber de ella otra vez
I feel good, wanting to know about him again
Debe ser especial porque lo noto en la piel
He must be special because I can feel it in my skin
Ayer la miré al pasar y supe que había algo
Yesterday I looked at him as he passed and I knew there was something
Entre ella y yo surgen cosas y eso no puede negarlo
Things arise between him and me and that cannot be denied
No puedo evitarlo, no puede esquivarme, vamos a encontrarnos
I can't help it, he can't avoid me, we're going to meet
que ésto no está bien, ella está con otro chico
I know this isn't right, he's with another girl
Yo también estoy con alguien y es un reto para
I'm also with someone and it's a challenge for me
Mis sentimientos piden que me acerque sin pensar
My feelings ask me to approach him without thinking
Y si lo hago romperé aquello que le prometí
And if I do, I will break what I promised her
Pienso en esa chica tan curiosa como linda
I think of that girl as curious as she is beautiful
Es algo extraño, pero que ella es distinta
It's strange, but I know she's different
Es su mirada la que me habla y su niñez
It's her gaze that speaks to me and her childhood
Necesito verla aunque sea la última vez
I need to see her even if it's the last time
-Gema-
-Gema-
Dime que me quieres, olvida el presente
Tell me you love me, forget the present
Vamos al futuro para estar juntos por siempre
Let's go to the future to be together forever
que ésto es difícil, es algo complicado
I know this is difficult, it's complicated
Olvida lo pasado y vamos juntos de la mano
Forget the past and let's walk hand in hand
Cada tarde me cruzó con él
Every afternoon I cross paths with him
Me olvido de lo malo, casi no puedo ni ver
I forget about the bad, I can barely see
El sentimiento que siento yo por él
The feeling I have for him
Invade cada parte y cada sample de mi piel
Invades every part and every sample of my skin
Y quiero verlo, qué estará haciendo?
And I want to see him, what will he be doing?
Pensar en o en... qué estoy diciendo?
Thinking of me or... what am I saying?
Incomprendida esta locura que aparece
Misunderstood this madness that appears
A solo medio metro su perfume me estremece
Just half a meter away, his scent makes me shiver
No que decir, ni que hacer, solo pienso en él
I don't know what to say, or what to do, I just think of him
Puedo imaginar y soñar solo con mirar
I can imagine and dream just by looking
Pero esperaré, yo que él tiene a otra mujer
But I will wait, I know he has another woman
Cruda realidad, mi ansiedad pide de su piel
Harsh reality, my anxiety asks for his skin
Dime que me quieres, olvida el presente
Tell me you love me, forget the present
Vamos al futuro para estar juntos por siempre
Let's go to the future to be together forever
que ésto es difícil, es algo complicado
I know this is difficult, it's complicated
Olvida lo pasado y vamos juntos de la mano
Forget the past and let's walk hand in hand
Es la hora ya, no puedo más
It's time already, I can't take it anymore
Quiero sentirlo y decirle te quiero ya
I want to feel him and tell him I love you already
Dejaré atrás mi relación
I will leave my relationship behind
Por ti mi amor, lo haré sin pensar
For you my love, I will do it without thinking
-Shé-
-Shé-
Tengo que ir a verla, tiene que saber que siento
I have to go see her, she has to know what I feel
Debo confesarle que no soporto el dolor
I must confess to her that I can't bear the pain
Te buscaré lo juro, te demostraré que puedo
I will look for you I swear, I will show you that I can
Que quiero, prefiero terminar con este juego
That I want to, I prefer to end this game
Vamos a apostar por soñar, a dejar que el mar
Let's bet on dreaming, on letting the sea
Nos lleve juntos allí donde pueda amarte
Take us together to where I can love you
Vamos a empezar, a viajar, a sentir la paz
Let's start, let's travel, let's feel the peace
Que guarda el mundo cuando comienzo a mirarte
That the world keeps when I start looking at you
Escapémonos y escondámonos del resto
Let's escape and hide from the rest
Partamos a un sitio donde surja nuestro encuentro
Let's go to a place where our meeting arises
Podremos hacerlo tan solo confía en
We can do it, just trust me
Tenemos que vernos para marcharnos de aquí
We have to see each other to get out of here
Si no lo hacemos ahora nunca podremos saber
If we don't do it now, we will never know
El final de nuestra historia, dime que lo vas a hacer
The end of our story, tell me you'll do it
Dime qué prefieres, dime que también sueñas con esto
Tell me what you prefer, tell me you dream of this too
Pero dime que me quieres
But tell me you love me
-Gema-
-Gema-
Dime que me quieres, olvida el presente
Tell me you love me, forget the present
Vamos al futuro para estar juntos por siempre
Let's go to the future to be together forever
que ésto es difícil, es algo complicado
I know this is difficult, it's complicated
Olvida lo pasado y vamos juntos de la mano
Forget the past and let's walk hand in hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.