Shé feat. Holynight - El sótano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shé feat. Holynight - El sótano




El sótano
Подвал
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
abro los ojos vuelvo a despertar sin ganas sin nada
Открываю глаза, снова просыпаюсь без желания, без ничего,
no puedo abrirla puerta y estan tapiadas las ventanas
Не могу открыть дверь, а окна заколочены.
yo siento que me aogo algo falla en mi
Я чувствую, что задыхаюсь, что-то не так со мной,
no se que he echo mal solo quiero salir de aqui
Не знаю, что я сделала не так, просто хочу выбраться отсюда.
quizas me porte mal es un castigo y fingir
Может быть, я плохо себя вела, это наказание, и притворяться
he empezado el dia de nuevo sin animos para vivir
Я начала день заново, без желания жить.
me duelen las mejillas todavia sangra mi nariz
У меня болят щеки, все еще кровоточит нос,
tantos traumas malos tratos abren mas la cicatriz
Столько травм, плохого обращения, рубцы становятся глубже.
me abririas la cabeza pa callarme a palos
Ты бы разбил мне голову, чтобы заставить меня замолчать,
en tu mano la cerveza y te preparas para darme mi regalo
В твоей руке пиво, и ты готовишься дать мне мой "подарок".
un puño bien serrado
Крепко сжатый кулак,
pa obligarme a abrir las piernas
Чтобы заставить меня раздвинуть ноги,
tus caricias mas piernas son mis morados
Твои ласки - это мои синяки.
me pregunto si es normal sufrir asi si
Я спрашиваю себя, нормально ли так страдать,
esta es la vida que me toco pero jamas la que eleji
Это жизнь, которая мне досталась, но не та, которую я выбрала.
ni elejiria mi alegria interpretada cual actriz
И не выбрала бы свою наигранную радость, словно актриса,
cada dia mas segura de que no hay final feliz.
С каждым днем все больше убеждаюсь, что счастливого конца нет.
estrbillo
Припев
SHE
SHE
cuantos niños enjaulados siguen presos
Сколько детей в клетках все еще в заключении,
cuantos pudieron salir y cuantos pueden contar eso
Сколько смогли выбраться и сколько могут рассказать об этом?
dime quien coño les piensa devolver ahora sus vidas
Скажи мне, кто, черт возьми, собирается вернуть им теперь их жизни?
son historias que pasan pasan desapercibidas.
Это истории, которые происходят, остаются незамеченными.
estrbillo
Припев
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
cuantos niños no han visto la luz del dia
Сколько детей не видели дневного света?
cuantos (dime cuantos) cuantos por vivir suplicarian
Сколько (скажи, сколько) сколько умоляли бы о жизни?
es el miedo quien les guia la muerte se viste
Ими руководит страх, смерть надевает
la luz al final del tunel para ellos ya no existe.
Свет в конце туннеля для них уже не существует.
SHE
SHE
he perdido la nocion del tiempo en silencio
Я потеряла счет времени в тишине,
nisiquera se mi nombre no se ni donde me encuentro
Даже не знаю своего имени, не знаю, где нахожусь.
no se cuantos años tengo
Не знаю, сколько мне лет,
no puedo hablar no entiendo
Не могу говорить, не понимаю.
nuca pude ver el sol ni sentir la brisa del viento
Никогда не могла видеть солнце, ни чувствовать дуновение ветра.
lo juro vivo desnudo y sudo
Клянусь, я живу обнаженной и потею
cada vez que suenan pasos que se acercan
Каждый раз, когда слышу приближающиеся шаги.
voy notandome inseguro este sitio siempre oscuro
Я чувствую себя неуверенно, это место всегда темное.
quizas algun dia detras de ese muro se abra la puerta
Может быть, однажды за этой стеной откроется дверь,
y llegue por fin mi futuro
И наконец-то наступит мое будущее.
voces escucho gritos atroces niños llorando de pena
Слышу голоса, ужасные крики, плач детей от боли,
escucho golpes y mas golpes en cadena
Слышу удары, все больше и больше ударов,
oigo palabras que piden escapar de la condena
Слышу слова, молящие об избавлении от мучений,
escucho voces desgarradas que de rencor estan llenas
Слышу раздирающие голоса, полные ненависти.
niños aqui dentro que quieren decir adios
Дети здесь, внутри, хотят сказать "прощай",
terminar con la tortura de este el sotano ir con dios
Покончить с пытками этого подвала, отправиться к Богу.
puede que este delirando y que no existan
Может быть, я бредила, и их не существует,
esas voces que escuchaba porque aqui dentro
Этих голосов, которые я слышала, потому что здесь,
solo estoy yo.
Только я одна.
SHE
SHE
cuantos niños enjaulados siguen presos
Сколько детей в клетках все еще в заключении,
cuantos pudieron salir y cuantos pueden contar eso
Сколько смогли выбраться и сколько могут рассказать об этом?
dime quien coño les piensa devolver ahora sus vidas
Скажи мне, кто, черт возьми, собирается вернуть им теперь их жизни?
son historias que pasan pasan desapercibidas.
Это истории, которые происходят, остаются незамеченными.
estrbillo
Припев
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
cuantos niños no han visto la luz del dia
Сколько детей не видели дневного света?
cuantos (dime cuantos) cuantos por vivir suplicarian
Сколько (скажи, сколько) сколько умоляли бы о жизни?
es el miedo quien les guia la muerte se viste
Ими руководит страх, смерть надевает
la luz al final del tunel para ellos ya no existe
Свет в конце туннеля для них уже не существует.
SHE
SHE
dime cuantos pasos sin terrar tambien sin descubrir
Скажи, сколько шагов без земли, также без открытия,
sin acertar ni dar ni tan solo una perseguida
Без попадания, без дачи, даже без единой погони,
acostumbrarse a respirar sobrevivir al malestar
Привыкнуть дышать, пережить недомогание
de cada cuerpo de esos crios con trastornos de anciedad
Каждого тела этих детей с тревожными расстройствами.
quien les dira si llegeran a conocer la claridad
Кто скажет им, узнают ли они когда-нибудь ясность
y la verdad de sus historias y ya no caminaran
И правду своих историй, и больше не будут ходить
ni lograran tal vez hablar y asi contar como llegaron al odiafono
И не смогут, возможно, говорить и так рассказать, как попали в это ужасное место,
muchos lo conocen como el sotano
Многие знают его как подвал.
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
son vidas inocentes que va ya ni son vidas
Это невинные жизни, которые уже и не жизни,
hablamos de palisas violaciones dolor en las heridas
Мы говорим об избиениях, изнасилованиях, боли в ранах.
me pregunto donde perdieron el alma
Я спрашиваю себя, где они потеряли душу,
y despues como cojones lo hacen pa dormir en calma
А потом, как, черт возьми, им удается спать спокойно
(como) sin corazon y sin motivos
(как) без сердца и без причин.
dime que dios es tan compasivo que os permite
Скажи мне, какой бог настолько сострадателен, что позволяет вам
seguir vivos (quien) crios encerrados soportando este calvario
Оставаться в живых (кто)? Дети заперты, терпя эту муку,
para el para el mundo solo un caso mas en el telediario.
Для мира, для мира, это всего лишь еще один случай в вечерних новостях.
estrbillo
Припев
SHE
SHE
cuantos niños enjaulados siguen presos
Сколько детей в клетках все еще в заключении,
cuantos pudieron salir y cuantos pueden contar eso
Сколько смогли выбраться и сколько могут рассказать об этом?
dime quien coño les piensa devolver ahora sus vidas
Скажи мне, кто, черт возьми, собирается вернуть им теперь их жизни?
son historias que pasan pasan desapercibidas.
Это истории, которые происходят, остаются незамеченными.
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
cuantos niños no han visto la luz del dia
Сколько детей не видели дневного света?
cuantos (dime cuantos) cuantos por vivir suplicarian
Сколько (скажи, сколько) сколько умоляли бы о жизни?
es el miedo quien les guia la muerte se viste
Ими руководит страх, смерть надевает
la luz al final del tunel para ellos ya no existe.
Свет в конце туннеля для них уже не существует.
SHE
SHE
cuantos niños enjaulados siguen presos
Сколько детей в клетках все еще в заключении,
cuantos pudieron salir y cuantos pueden contar eso
Сколько смогли выбраться и сколько могут рассказать об этом?
dime quien coño les piensa devolver ahora sus vidas
Скажи мне, кто, черт возьми, собирается вернуть им теперь их жизни?
son historias que pasan pasan desapercibidas.
Это истории, которые происходят, остаются незамеченными.
H0LYNAIGHT
HOLYNIGHT
cuantos niños no han visto la luz del dia
Сколько детей не видели дневного света?
cuantos (dime cuantos) cuantos por vivir suplicarian
Сколько (скажи, сколько) сколько умоляли бы о жизни?
es el miedo quien les guia la muerte se viste
Ими руководит страх, смерть надевает
la luz al final del tunel para ellos ya no existe.
Свет в конце туннеля для них уже не существует.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.