Shé feat. José Rivera - Por Un Mundo Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shé feat. José Rivera - Por Un Mundo Mejor




Por Un Mundo Mejor
For A Better World
Heey
Hey
Porque somos personas ante todo
Because we are people above all
Por un mundo mejor
For a better world
No porque no pueda ver voy a dejar de mirarte
Not because I can't see, I will stop looking at you
Aunque no vea como eres se muy bien que estas delante
Even though I don't see what you look like, I know very well that you are in front of me
No porque no puedas ver vas a dejar de gustarme
Not because you can't see, you will stop liking me
Te siento mucho mas que si yo pudiera observarte
I feel you much more than if I could observe you
Aunque no pueda ver puedo saber como te sientes
Even though I can't see, I can know how you feel
Soy como y como yo lucho por este presente
I am like you and you like me, fighting for this present
Porque mi futuro esta a la altura de la gente
Because my future is at the level of the people
Todos somos tan igual y a la par tan diferentes
We are all so equal and at the same time so different
Aunque no pueda ver merezco esa oportunidad
Even though I can't see, I deserve that opportunity
A trabajar a compartir a disfrutar mi porvenir
To work, to share, to enjoy my future
La verdad no esta detras de lo que ellos puedan decir
The truth is not behind what they can say
Sino en el fondo de tu pecho y lo que quieras conseguir
But in the bottom of your heart and what you want to achieve
Y aunque no pueda mirarte no impide que podamos
And even though I can't see you, it doesn't stop us from
Ser algo mas que amigos explícame la diferencia que hay entre y yo
Being something more than friends, explain to me the difference between you and me
(Explícame)
(Explain to me)
Saltemos juntos la barrera del amor
Let's jump the barrier of love together
Y ser mas fuertes ante la adversidad luchemos juntos
And be stronger in the face of adversity, let's fight together
Por un mundo mejor
For a better world
No por que no pueda hablar voy a dejar de expresarme
Not because I can't speak, I will stop expressing myself
Aunque no escuche tu voz no significa que no me hables
Even though I don't hear your voice, it doesn't mean you don't talk to me
Porque naci asi que importa la manera de explicarme
Because I was born like this, it matters how I explain myself
Lo que importa es que al final tu me comprendas al mostrarme
What matters is that in the end you understand me when you show me
No porque no puedas escuchar dejare de acercarme
Not because you can't hear, I will stop approaching
Soy el mismo de ayer yo tambien puedo gustarte
I am the same as yesterday, I can also like you
Porque mi felicidad depende de mi y de ti
Because my happiness depends on me and you
Porque yo sigo contigo desde que te conoci
Because I've been with you since I met you
No puedo hablar ni escuchar quiero mi oportunidad
I can't speak or hear, I want my opportunity
A trabajar a compartir a disfrutar mi porvenir
To work, to share, to enjoy my future
Y la verdad no esta detras de lo que ellos puedan decir
And the truth is not behind what they can say
Si no en el fondo de mi pecho y lo que quiero conseguir
But in the bottom of my heart and what I want to achieve
Y aunque no pueda mirarte no impide que podamos
And even though I can't see you, it doesn't stop us from
Ser algo mas que amigos explícame la diferencia que hay entre tu y yo
Being something more than friends, explain to me the difference between you and me
(Entre y yo)
(Between you and me)
Saltemos juntos la barrera del amor
Let's jump the barrier of love together
Y ser mas fuertes ante la adversidad luchemos juntos
And be stronger in the face of adversity, let's fight together
Por un mundo mejor
For a better world
(Por un mundo mejor)
(For a better world)
No porque no pueda andar voy a dejar de ser lo que era
Not because I can't walk, I will stop being what I was
Caminar es avanzar y yo camino a mi manera
Walking is moving forward and I walk my way
No porque no puedas andar voy a dejarte de lado
Not because you can't walk, I will leave you aside
Vas a vivir tu presente y a olvidarte del pasado
You are going to live your present and forget about the past
No porque no pueda andar voy a dejar de prosperar
Not because I can't walk, I will stop prospering
Y de alcanzar mis objetivos se que me vas a ayudar
And reaching my goals, I know you will help me
La realidad no esta detrás de aquello que puedan pensar
Reality is not behind what they can think
Si no debajo de tus pies y de tu piel hasta el final
But under your feet and your skin until the end
Y aunque no pueda mirarte no impide que podamos
And even though I can't see you, it doesn't stop us from
Ser algo mas que amigos explicame la diferencia que hay entre tu y yo
Being something more than friends, explain to me the difference between you and me
(Entre y yo)
(Between you and me)
Saltemos juntos la barrera del amor
Let's jump the barrier of love together
Y ser mas fuertes
And be stronger
(Ser mas fuertes)
(Be stronger)
Ante la adversidad
In the face of adversity
(Ante la adversidad)
(In the face of adversity)
Luchemos juntos
Let's fight together
Por un mundo mejor
For a better world
(Por un mundo mejor)
(For a better world)
Y aunque no pueda mirarte no impide que podamos
And even though I can't see you, it doesn't stop us from
Ser algo mas que amigos explícame la diferencia que hay entre tu y yo
Being something more than friends, explain to me the difference between you and me
(Explícame)
(Explain to me)
Saltemos juntos la barrera del amor
Let's jump the barrier of love together
Y ser mas fuertes ante la adversidad
And be stronger in the face of adversity
(Ante la adversidad)
(In the face of adversity)
Luchemos juntos
Let's fight together
Por un mundo mejor
For a better world
Es SHÉ
It's SHÉ
Por un mundo mejor
For a better world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.