Shé feat. Nerea - No te fallaré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shé feat. Nerea - No te fallaré




No te fallaré
Я тебя не подведу
Se que no eres mía pero lucharé
Знаю, ты не моя, но я буду бороться,
Por que estemos juntos como la otra vez
Чтобы мы были вместе, как прежде.
Me siento perdido dame tu cariño
Я чувствую себя потерянным, дай мне свою любовь,
Te juro que ahora todo puede salir bien
Клянусь, теперь все может быть хорошо.
Se que te hice daño pero intentaré que nada de esto pueda herirte te lo demostraré estoy acabado si no estas conmigo te juro de rodillas no te fallaré.
Знаю, я причинил тебе боль, но я постараюсь, чтобы ничто из этого больше не ранило тебя, я докажу тебе это. Я погибну, если ты не будешь со мной, клянусь на коленях, я тебя не подведу.
Derrepente es como si todo cambiará sin remedio, de la noche a la mañana
Вдруг все стало меняться безвозвратно, в одночасье
Lo nuestro se derrumbó
Наши отношения рухнули.
He perdido a la mujer que más quería por mi culpa
Я потерял женщину, которую любил больше всего, по своей вине,
Por no saber comprenderla y no escuchar su corazón
Потому что не умел понимать ее и не слушал ее сердце.
Se que
Я знаю,
Sufriste tanto cada noche cuando no estuve a tu lado
Ты так страдала каждую ночь, когда меня не было рядом,
Llorabas a solas por mis pecados
Ты плакала в одиночестве из-за моих ошибок.
Lo se
Я знаю,
Mirabas las fotos y los recuerdos de ayer,
Ты смотрела на фотографии и вспоминала о прошлом,
Y yo perdido en los brazos de otra mujer,
А я терялся в объятиях другой женщины.
Me odio a mi mismo por no saber valorar cada momento contigo tu siempre fuiste mi abrigo
Я ненавижу себя за то, что не ценил каждую минуту с тобой, ты всегда была моим убежищем.
Yo te grite
Я кричал на тебя,
Salí de casa enfadado dolo quería estar sólo,
Уходил из дома в гневе, хотел быть один,
Pero otra vez te mentí y una vez más te fallé
Но снова солгал тебе и снова подвел.
Se que no tengo razones que explique lo que yo fui
Знаю, у меня нет оправданий тому, кем я был,
Pero si tengo motivos para volver hacia ti
Но у меня есть причины вернуться к тебе.
Ahora que ya te he perdido se que tu eres para mi
Теперь, когда я тебя потерял, я знаю, что ты создана для меня.
Dame un segundo,
Дай мне секунду,
Juró que esta vez no volveré a mentir.
Клянусь, в этот раз я больше не буду лгать.
Se que no eres mía pero lucharé
Знаю, ты не моя, но я буду бороться,
Por que estemos juntos como la otra vez
Чтобы мы были вместе, как прежде.
Me siento perdido, dame tu cariño
Я чувствую себя потерянным, дай мне свою любовь,
Te juró que ahora todo puede salir bien
Клянусь, теперь все может быть хорошо.
Se que te hice daño pero intentaré
Знаю, я причинил тебе боль, но я постараюсь,
Que nada de esto pueda herirte lo demostraré
Чтобы ничто из этого больше не ранило тебя, я докажу тебе это.
Estoy acabado si no estas conmigo
Я погибну, если ты не будешь со мной,
Te juró de rodillas no te fallaré.
Клянусь на коленях, я тебя не подведу.
No noou
Нет, нет
No te fallaré
Я тебя не подведу.
Ha pasado mucho tiempo
Прошло много времени,
Y cada día te pienso
И я думаю о тебе каждый день.
Recuerdo detalles que sigo teniendo dentro
Я помню детали, которые до сих пор храню в себе.
Me han dicho que te han visto paseando con otro chico
Мне сказали, что видели тебя гуляющей с другим парнем,
Y si es cierto, te juró que muero en este momento
И если это правда, клянусь, я умру в эту же секунду.
No soportaría pensar que alguien pudiera besarte, tocarte
Я не вынесу мысли о том, что кто-то другой может целовать тебя, прикасаться к тебе.
Tal vez es que siempre he sido un cobarde,
Возможно, я всегда был трусом,
Me mata la idea de que tu puedas marcharte
Меня убивает мысль о том, что ты можешь уйти.
Me duele reconocer que otro tenga mi parte,
Мне больно признавать, что другой занял мое место.
Escuchame no pienso dejar que te vallas
Послушай, я не позволю тебе уйти.
Mira te juró que yo he cambiado
Смотри, клянусь, я изменился.
Prometo no mas mentiras
Обещаю, больше никакой лжи.
Cariño tu eres mi vida, mi todo, mi melodía, mi sueño, mi fantasía, mi guía, mi otra mitad
Любимая, ты моя жизнь, мое все, моя мелодия, моя мечта, моя фантазия, мой путеводитель, моя вторая половинка.
Se que no tengo razones que expliquen lo que yo fui
Знаю, у меня нет оправданий тому, кем я был,
Pero si tengo motivos para volver hacia ti,
Но у меня есть причины вернуться к тебе.
Ahora que ya te he perdido se que tu eres para mi
Теперь, когда я тебя потерял, я знаю, что ты создана для меня.
Dame un segundo juró que esta vez no volveré a mentir.
Дай мне секунду, клянусь, в этот раз я больше не буду лгать.
Se que no eres mía pero lucharé
Знаю, ты не моя, но я буду бороться,
Por que estemos juntos como la otra vez
Чтобы мы были вместе, как прежде.
Me siento perdido, dame tu cariño
Я чувствую себя потерянным, дай мне свою любовь,
Te juró que ahora todo puede salir bien
Клянусь, теперь все может быть хорошо.
Se que te hice daño pero intentaré
Знаю, я причинил тебе боль, но я постараюсь,
Que nada de esto pueda herirte lo demostraré
Чтобы ничто из этого больше не ранило тебя, я докажу тебе это.
Estoy acabado si no estas conmigo
Я погибну, если ты не будешь со мной,
Te juró de rodillas no te fallaré.
Клянусь на коленях, я тебя не подведу.





Writer(s): She


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.