Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
play
around
just
pulled
up
on
me,
She
ain't
even
let
me
know
the
reason
Meine
Freundin
ist
gerade
bei
mir
aufgetaucht,
sie
hat
mir
nicht
mal
den
Grund
verraten.
Mad
that
I'm
about
to
be
a
married
man,
Lil
shawty
acting
evil
Sie
ist
sauer,
dass
ich
bald
ein
verheirateter
Mann
bin,
die
Kleine
benimmt
sich
wie
der
Teufel.
Maybe
I
was
wrong,
I
told
her
what
she
wanna
hear
and
she
would
eat
it
up
Vielleicht
lag
ich
falsch,
ich
sagte
ihr,
was
sie
hören
wollte,
und
sie
hat
es
geschluckt.
I
don't
know,
Maybe
so,
Gotta
go,
I
ain't
tryna
tease
her
Ich
weiß
nicht,
vielleicht,
muss
los,
ich
will
sie
nicht
ärgern.
Heart
is
cold
as
New
York
how
I'm
feeling
Mein
Herz
ist
kalt
wie
New
York,
so
fühle
ich
mich.
She
block
my
number
right
as
soon
as
I
end
it
Sie
blockiert
meine
Nummer,
sobald
ich
es
beende.
I
could
really
admit
I'm
a
sinner
Ich
könnte
wirklich
zugeben,
dass
ich
ein
Sünder
bin.
Make
sure
nobody
can
get
comfortable
Ich
sorge
dafür,
dass
sich
niemand
zu
wohl
fühlen
kann.
Imma
just
say
it
how
it
is,
I'm
not
dumbing
it
Ich
sage
es
einfach,
wie
es
ist,
ich
verdumme
es
nicht.
There
done
been
some
things
that
said
and
I'd
run
with
it
Es
wurden
einige
Dinge
gesagt,
und
ich
bin
damit
einverstanden.
Oh
you
said
you're
living
in
faith,
Well
then
jump
with
us
Oh,
du
sagst,
du
lebst
im
Glauben,
dann
spring
mit
uns.
Lesson
up
in
all
the
mistakes,
Ain't
just
falling
Eine
Lehre
aus
all
den
Fehlern,
es
ist
nicht
nur
ein
Fallen.
My
old
life
is
screwed,
New
life
too,
I'm
feeling
like
a
kid
again
Mein
altes
Leben
ist
im
Eimer,
mein
neues
auch,
ich
fühle
mich
wieder
wie
ein
Kind.
Sacrifice
it
all,
the
money,
time,
and
energy,
I'm
on
a
mission's
trip
Ich
opfere
alles,
Geld,
Zeit
und
Energie,
ich
bin
auf
einer
Missionsreise.
Enemy
done
got
me
through
temptation,
On
my
back
but
I'll
get
back
up
again
Der
Feind
hat
mich
durch
Versuchung
erwischt,
er
ist
mir
auf
den
Fersen,
aber
ich
werde
wieder
aufstehen.
I
just
gave
God
my
repentance,
Did
360,
Now
I'm
litty
again
Ich
habe
Gott
gerade
meine
Reue
gezeigt,
habe
eine
360-Grad-Wendung
gemacht,
jetzt
bin
ich
wieder
voll
dabei.
Majority
of
the
time
I
get
it
right
with
people,
Careful
who
you're
locking
in
with
Meistens
komme
ich
gut
mit
Leuten
aus,
sei
vorsichtig,
mit
wem
du
dich
einlässt.
They
come
in
your
circle
tryna
quench
your
thirst
and
they
gon'
end
up
killing
flare
Sie
kommen
in
deinen
Kreis,
um
deinen
Durst
zu
stillen,
und
am
Ende
löschen
sie
dein
Feuer.
Sent
100
invites
over
Facebook,
Got
em'
like
when
and
where
Habe
100
Einladungen
über
Facebook
verschickt,
sie
fragen,
wann
und
wo.
The
youngins
out
here
wildin'
with
no
guidance,
All
they
care
about
is
people's
cares
Die
Jungen
hier
draußen
sind
wild
und
ohne
Führung,
alles,
was
sie
interessiert,
sind
die
Sorgen
der
Leute.
I
was
tryna
bridge
the
gap
but
it
get
hard
cause
they
ain't
really
tryna
hear
Ich
habe
versucht,
die
Kluft
zu
überbrücken,
aber
es
wird
schwer,
weil
sie
nicht
wirklich
zuhören
wollen.
All
that
doing
what
they
wanting
you
to
do,
It
ain't
even
gon'
end
well
All
das
Tun,
was
sie
von
dir
wollen,
wird
nicht
gut
enden.
I
know
how
it
feel
to
slide
up
on
a
chick
but
what
you
gon'
do
with
the
children
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
sich
an
ein
Mädchen
ranzumachen,
aber
was
machst
du
mit
den
Kindern?
Think
about
it
they
gon'
tell
you
this
some
nonsense,
I
say
that
you're
one
in
a
million
Denk
darüber
nach,
sie
werden
dir
sagen,
das
ist
Unsinn,
ich
sage,
du
bist
eine
von
einer
Million.
Baee,
Holy
Spirit
in
it,
Can't
put
that
fire
out
Baee,
Heiliger
Geist
ist
darin,
dieses
Feuer
kann
man
nicht
löschen.
Baee,
Bought
with
a
price
bruh,
Ain't
no
buyouts
Baee,
mit
einem
Preis
erkauft,
Bruder,
keine
Ausnahmen.
Baee,
Sunday
again,
We
serving
in
His
house
Baee,
wieder
Sonntag,
wir
dienen
in
Seinem
Haus.
Baee,
Fully
committed,
This
ain't
no
tryout
Baee,
voll
und
ganz
engagiert,
das
ist
keine
Probezeit.
Baee,
Holy
Spirit
in
it,
Can't
put
that
fire
out
Baee,
Heiliger
Geist
ist
darin,
dieses
Feuer
kann
man
nicht
löschen.
Baee,
Bought
with
a
price
bruh,
Ain't
no
buyouts
Baee,
mit
einem
Preis
erkauft,
Bruder,
keine
Ausnahmen.
Baee,
Sunday
again,
We
serving
in
His
house
Baee,
wieder
Sonntag,
wir
dienen
in
Seinem
Haus.
Baee,
Fully
committed,
This
ain't
no
tryout
Baee,
voll
und
ganz
engagiert,
das
ist
keine
Probezeit.
Look
around,
Watching
my
surroundings
Ich
schaue
mich
um,
beobachte
meine
Umgebung.
Thinking
I
don't
peep,
But
I
see
it
Sie
denken,
ich
kriege
es
nicht
mit,
aber
ich
sehe
es.
It
won't
matter
if
you
get
it
either
Es
ist
egal,
ob
du
es
auch
bekommst.
I
got
the
skills
to
go
and
get
a
re-up
Ich
habe
die
Fähigkeiten,
um
Nachschub
zu
holen.
Everything
I'm
serving,
Know
it's
legal
Alles,
was
ich
anbiete,
ist
legal.
And
I'm
a
humble
servant
to
the
people
Und
ich
bin
ein
demütiger
Diener
der
Menschen.
You
could
take
it
all
back,
Cut
the
progress
Du
könntest
alles
zurücknehmen,
den
Fortschritt
stoppen.
But
it
won't
matter,
I
could
start
back
from
zero
Aber
es
wäre
egal,
ich
könnte
wieder
bei
Null
anfangen.
I
got
caught
cursing
by
a
church
attendee
Ich
wurde
von
einer
Kirchenbesucherin
beim
Fluchen
erwischt.
Looking
at
her
like,
It's
a
small
world
Ich
schaue
sie
an
und
denke:
Die
Welt
ist
klein.
Saw
me
at
Potential,
Where
I
go
to
Sie
hat
mich
bei
Potential
gesehen,
wo
ich
hingehe.
See
me
in
the
lot,
In
the
car
world
Du
siehst
mich
auf
dem
Parkplatz,
in
der
Autowelt.
Ran
into
that
wall,
It
was
made
of
steel
Bin
gegen
diese
Wand
gerannt,
sie
war
aus
Stahl.
Giving
out
correction,
It
was
my
turn
Ich
habe
eine
Zurechtweisung
bekommen,
ich
war
an
der
Reihe.
Picking
up
the
slack,
Tripping
on
a
girl
Habe
mich
nachlässig
verhalten,
bin
über
ein
Mädchen
gestolpert.
Missing
love
since
the
14th
of
February
Ich
vermisse
die
Liebe
seit
dem
14.
Februar.
Same
hair,
Same
height
Gleiche
Haare,
gleiche
Größe.
I
don't
even
know
which
one
that
imma
pick
Ich
weiß
nicht
mal,
welche
ich
auswählen
soll.
Finding
out
the
one
I
really
want
was
already
on
my
brother's
list
Ich
habe
herausgefunden,
dass
die,
die
ich
wirklich
wollte,
schon
auf
der
Liste
meines
Bruders
stand.
Man
I'm
done
with
that,
I
ain't
going
back
Mann,
ich
bin
fertig
damit,
ich
gehe
nicht
zurück.
Got
a
better
one,
I
ain't
even
bragging
Ich
habe
eine
Bessere,
ich
prahle
nicht
mal.
Some
entanglements,
I
ain't
into
that
Irgendwelche
Verstrickungen,
darauf
stehe
ich
nicht.
I
got
on
one
knee
and
I'm
in
covenant
like
Ich
bin
auf
ein
Knie
gegangen
und
bin
im
Bund,
so
wie:
Baee,
Holy
Spirit
in
it,
Can't
put
that
fire
out
Baee,
Heiliger
Geist
ist
darin,
dieses
Feuer
kann
man
nicht
löschen.
Baee,
Bought
with
a
price
bruh,
Ain't
no
buyouts
Baee,
mit
einem
Preis
erkauft,
Bruder,
keine
Ausnahmen.
Baee,
Sunday
again,
We
serving
in
His
house
Baee,
wieder
Sonntag,
wir
dienen
in
Seinem
Haus.
Baee,
Fully
committed,
This
ain't
no
tryout
Baee,
voll
und
ganz
engagriert,
das
ist
keine
Probezeit.
Baee,
Holy
Spirit
in
it,
Can't
put
that
fire
out
Baee,
Heiliger
Geist
ist
darin,
dieses
Feuer
kann
man
nicht
löschen.
Baee,
Bought
with
a
price
bruh,
Ain't
no
buyouts
Baee,
mit
einem
Preis
erkauft,
Bruder,
keine
Ausnahmen.
Baee,
Sunday
again,
We
serving
in
His
house
Baee,
wieder
Sonntag,
wir
dienen
in
Seinem
Haus.
Baee,
Fully
committed,
This
ain't
no
tryout
Baee,
voll
und
ganz
engagiert,
das
ist
keine
Probezeit.
(Heyy,
heyy,
heyy,
Heyy,
heyy,
heyy)
(Heyy,
heyy,
heyy,
Heyy,
heyy,
heyy)
(Heyy,
heyy,
heyy,
Heyy,
heyy,
heyy)
(Heyy,
heyy,
heyy,
Heyy,
heyy,
heyy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephon Ottley
Album
BAEE
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.