SiR - The Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SiR - The Real




The Real
Настоящее
Yeah
Да
No pressure, no rush, no commitment
Без давления, без спешки, без обязательств
Let's take it slow
Давай не будем торопиться
Girl we've been waiting a long time
Детка, мы так долго ждали
What they say, anything good is worth waiting for
Как говорится, все хорошее стоит того, чтобы ждать
So I'm sure, we are
Так что я уверен, мы с тобой
Right where we need to be, love, trust
Там, где нам нужно быть, любовь, доверие
Trust your heart
Доверься своему сердцу
And I'll let love take the lead
И я позволю любви вести нас
'Cause I'm ready for the real
Потому что я готов к настоящему
Ain't nothing like the real thing, babe
Нет ничего лучше настоящего, малышка
I know how it feels, if you wanna go
Я знаю, каково это, если ты хочешь идти дальше
I know how to take us there
Я знаю, как нас туда привести
You just gotta know
Ты просто должна знать
This could be (real, real, real, real)
Это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Real, real, real, real, real...
Настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, настоящим...
This could be (real, real, real, real)
Это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Real, real, real, real, real...
Настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, настоящим...
Ain't it so amazing?
Не правда ли, это удивительно?
A year ago we wouldn't be having this conversation
Год назад у нас не было бы этого разговора
Love was a game that we both loved playing, oh
Любовь была игрой, в которую мы оба любили играть, о
Now it's a little different
Теперь все немного иначе
Can't imagine anyone standing in my position
Не могу представить никого на моем месте
The commitment is the only thing missing
Не хватает только обязательств
Oh, why don't we both just say what we really mean?
О, почему бы нам обоим просто не сказать, что мы на самом деле имеем в виду?
Oh, I'm tryna make it easy, baby
О, я пытаюсь сделать это проще, детка
Why are we running from everything that we need?
Почему мы бежим от всего, что нам нужно?
Don't you believe that we're ready for the real?
Разве ты не веришь, что мы готовы к настоящему?
Ain't nothing like the real thing, baby
Нет ничего лучше настоящего, малышка
I know how it feels, if you wanna go
Я знаю, каково это, если ты хочешь идти дальше
Baby, I could take you there
Детка, я могу тебя туда привести
You just gotta know that
Ты просто должна знать, что
This could be (real, real, real, real)
Это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Real, real, real, real, real
Настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, настоящим
This could be (real, real, real, real)
Это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Real, real, real, real, real
Настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, настоящим
This could be (real, real, real, real)
Это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Oh this could be (real, real, real, real)
О, это может быть (настоящим, настоящим, настоящим, настоящим)
Real
Настоящим
Real
Настоящим





Writer(s): darryl farris, donovan christopher knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.