Paroles et traduction SiR - You Can't Save Me
In
another
time,
in
another
place
В
другое
время,
в
другом
месте.
You
would
be
mine
Ты
будешь
моей.
On
a
brighter
day,
under
a
different
sky
В
ясный
день,
под
другим
небом.
Baby,
we′d
fly
Детка,
мы
бы
полетели.
Good
girl,
I
knew
you
were
a
good
girl
Хорошая
девочка,
я
знал,
что
ты
хорошая
девочка.
It's
all
I
ever
fall
for,
the
girl
I′d
lose
it
all
for
Это
все,
во
что
я
когда-либо
влюблялся,
девушка,
ради
которой
я
бы
все
потерял.
Yes,
I
was
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
with
the
right
one
Да,
я
оказался
не
в
том
месте
и
не
в
то
время
с
тем,
кто
мне
нужен.
Now
you
think
you're
tryna
help,
oh
Теперь
ты
думаешь,
что
пытаешься
помочь,
о
But
you
can't
save
me
from
myself,
ooh
Но
ты
не
можешь
спасти
меня
от
самого
себя,
о-о-о
...
No,
you
can′t
save
me
from
myself,
ooh,
ooh
Нет,
ты
не
можешь
спасти
меня
от
самого
себя,
о-о-о
...
I
keep
reminding
myself
Я
продолжаю
напоминать
себе
I
wasn′t
here
for
the
view
Я
пришел
сюда
не
ради
вида.
Just
'cause
we
seem
like
we
care
Просто
потому,
что
нам
кажется,
что
нам
не
все
равно.
Did
it
really
mean
that
we
care?
Значит
ли
это,
что
нам
не
все
равно?
I
didn′t
run
from
the
truth
Я
не
убегал
от
правды.
I
was
just
keepin'
it
real
Я
просто
старался
быть
искренним.
And
our
conversation
was
good,
ooh
И
наш
разговор
был
хорош,
о-о-о
′Cause
you're
a
good
girl,
I
knew
you
were
a
good
girl
Потому
что
ты
хорошая
девочка,
я
знал,
что
ты
хорошая
девочка.
It′s
all
I
ever
fall
for,
the
kind
I
lose
it
all
for
Это
все,
во
что
я
когда-либо
влюбляюсь,
из-за
чего
теряю
все.
Yes,
I
was
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
with
the
right
one
Да,
я
оказался
не
в
том
месте
и
не
в
то
время
с
тем,
кто
мне
нужен.
Now
you
think
you're
tryna
help
Теперь
ты
думаешь
что
пытаешься
помочь
But
you
can't
save
me
from
myself,
ooh
Но
ты
не
можешь
спасти
меня
от
самого
себя,
о-о-о
...
No,
you
can′t
save
me
from
myself,
ooh,
ooh
Нет,
ты
не
можешь
спасти
меня
от
самого
себя,
о-о-о
...
That
was
reasonable
Это
было
разумно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Berry, K. Shackelford, S. Farris, T. Schoegje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.