SIX - All You Wanna Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SIX - All You Wanna Do




All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
I think we can all agree I'm a ten amongst these threes
Я думаю, мы все можем согласиться, что я десять среди этих троих.
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
And ever since I was a child I'd make the boys go wild
И с самого детства я заставлял парней сходить с ума.
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Take my first music teacher, Henry Mannox
Возьми моего первого учителя музыки, Генри Мэннокс.
I was young it's true but even then I knew
Я был молод, это правда, но даже тогда я знал.
The only thing you wanna to do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
Broad, dark, sexy Mannox
Широкий, темный, сексуальный Маннокс.
Taught me all about dynamics
Научил меня динамике.
He was twenty three
Ему было двадцать три.
And I was thirteen going on thirty
И мне было тринадцать, иду в тридцать.
We'd spend hours strumming the lute
Мы потратили бы часы, напевая на лютню.
Striking the chords and blowing the flute
Ударяя аккорды и дуя на флейту.
He plucked my strings all the way to G
Он сорвал мои струны до самого конца.
Went from major to minor, C to D
Прошел путь от Майора до минора, от Си До Ди.
Tell me what you need
Скажи мне, что тебе нужно.
What you want, you don't need to plead
То, что ты хочешь, тебе не нужно умолять.
'Cause I feel the chemistry
Потому что я чувствую химию.
Like I get you and you get me
Как будто я понимаю тебя, а ты-меня.
And maybe this is it
И, возможно, это все.
He just cares so much it feels legit
Ему просто не все равно, это кажется законным.
We have a connection
У нас есть связь.
I think this guy is different
Я думаю, этот парень другой.
'Cause all you wanna do
Потому что все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is touch me, love me, can't get enough, see
Прикоснись ко мне, Люби меня, не могу насытиться, видишь?
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is please me squeeze me birds and the bees me
Пожалуйста, сожми меня, птицы и пчелы.
Run your fingers through my hair
Проведите пальцами по моим волосам.
Tell me I'm the fairest of the fair
Скажи мне, что я самая прекрасная на ярмарке.
Playtime's over
Время игр закончилось.
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
But then there was another guy
Но потом появился другой парень.
Francis Dereham
Фрэнсис Дерем.
Serious, stern and slow
Серьезно, сурово и медленно.
Get's what he wants and he won't take no
Получить то, что он хочет, и он не возьмет нет.
Passion in all that he touches
Страсть во всем, к чему он прикасается.
The sexy secretary to the Dowager Duchess
Сексапильная секретарша вдовствующей герцогини.
Helped him in his office, had a duty to fulfil
Помогал ему в работе, был обязан исполнить.
He even let me use his favourite quill
Он даже позволил мне использовать его любимое перо.
Spilled
Пролил
Ink all over the parchment my wrist was so tired
Чернила по всему пергаменту, мое запястье так устало.
Still I came back the next day as he required
И все же я вернулся на следующий день, как он и хотел.
You say I'm what you need
Ты говоришь, что я-то, что тебе нужно.
All you want you don't need to plead
Все, что ты хочешь, тебе не нужно умолять.
'Cause I feel the chemistry
Потому что я чувствую химию.
Like I get you and you get me
Как будто я понимаю тебя, а ты-меня.
And I know this is it
И я знаю, что это так.
He just cares so much this one's legit
Ему так не все равно, это законно.
We have a real connection
У нас есть реальная связь.
I'm sure this time is different
Я уверен, что на этот раз все по-другому.
'Cause all you wanna do
Потому что все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is touch me love me can't get enough see
Это Прикоснись ко мне, Люби меня, не могу насытиться, видишь?
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is please me, squeeze me, birds and the bees me
Это пожалуйста мне, сожми меня, птицы и пчелы мне.
You can't wait a second more to get
Ты не можешь больше ждать ни секунды.
My corset on the floor
Мой корсет на полу.
Playtime's over
Время игр закончилось.
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
Yeah that didn't work out
Да, это не сработало.
So I decided to have a break from
Поэтому я решил отдохнуть от ...
Boys and you'll never guess who I met!
Парни, и вы никогда не догадаетесь, кого я встретил!
Tall, large, Henry the Eighth
Высокий, большой, Генрих Восьмой.
Supreme head of the Church of England
Верховный глава Церкви Англии.
Globally revered
Во всем мире уважаемый.
Although you wouldn't know it from the look of that beard
Хотя ты не узнаешь этого по виду этой бороды.
Made me a lady in waiting
Заставила меня ждать леди.
Hurled me and my family up in the world
Бросил меня и мою семью в этом мире,
Gave me duties in court and he swears it's true
дал мне обязанности в суде, и он клянется, что это правда.
That without me he doesn't know what he'd do
Что без меня он не знает, что бы сделал.
You say I'm what you need
Ты говоришь, что я-то, что тебе нужно.
All you want we both agree
Все, что ты хочешь, мы оба согласны.
This is the place for me
Это место для меня.
I'm finally where I'm meant to be
Наконец-то я там, где должен быть.
Then he starts saying all this stuff
Затем он начинает говорить все это.
He cares so much he calls me love
Он так волнуется, что зовет меня любовью.
He says we have this connection
Он говорит, что между нами есть связь.
I guess it's not so different
Думаю, все не так по-другому,
'Cause all you wanna do
потому что все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is touch me, love me, can't get enough see
Прикоснись ко мне, Люби меня, не могу насытиться, видишь?
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is seize me, squeeze me, birds and the bees me
Это схватить меня, сжать меня, птицы и пчелы меня.
There's no time for when or how 'cause you
Нет времени на то, когда и как, потому что ты ...
Just got to have me now
Мне просто нужно, чтобы я закончила
Playtime's over
Играть.
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...
So we got married
Так что мы поженились.
Wooh...
У-у...
With Henry it isn't easy
С Генри это нелегко.
His temper's short and his mates are sleazy
Он вспыльчив, а его друзья-подлые.
Except for this one courtier
Кроме этого придворного.
He's a really nice guy, just so sincere
Он действительно хороший парень, такой искренний.
The royal life isn't what I planned
Королевская жизнь-не то, что я планировал.
But Thomas is there to lend a helping hand
Но Томас здесь, чтобы протянуть руку помощи.
So sweet, makes sure that I'm okay
Так мило, что я уверена, что со мной все в порядке.
And we hang out loads when the king's away
И мы тусуемся, когда короля нет рядом.
This guy finally
Этот парень наконец-то ...
Is what I want, the friend I need
Это то, чего я хочу, друг, который мне нужен.
Just mates, no chemistry
Просто друзья, никакой химии.
I get him and he gets me
Я понимаю его, а он понимает меня.
And there's nothing more to it
И в этом больше ничего нет.
He just cares so much he's devoted
Ему так не все равно, что он предан.
He says we have a connection
Он говорит, что между нами есть связь.
I thought this time was different
Я думал, на этот раз все по-другому.
Why did I think he'd be different?
Почему я думала, что он будет другим?
But it's never, ever different
Но это никогда, никогда не меняется.
'Cause all you wanna do
Потому что все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Is touch me, when will enough be enough, see?
Прикоснись ко мне, когда будет достаточно, понимаешь?
All you wanna do
Все, что ты хочешь сделать.
All you wanna do baby
Все, что ты хочешь, детка.
Squeeze me, don't care if you don't please me
Сожми меня, мне все равно, если ты мне не нравишься.
Bite my lip and pull my hair
Прикуси мою губу и потяни за волосы.
As you tell me I'm the fairest of the fair
Как ты говоришь, я самая прекрасная на ярмарке.
Playtime's over
Время игр закончилось.
Playtime's over
Время игр закончилось.
Playtime's over
Время игр закончилось.
The only thing
Единственное ...
The only thing
Единственное ...
The only thing you wanna do is...
Единственное, что ты хочешь сделать, это...





Writer(s): Lucy Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.