Move Your Body - Alan Walker Remix -
Sia
,
Alan Walker
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move Your Body - Alan Walker Remix
Beweg deinen Körper - Alan Walker Remix
Poetry
in
your
body
Poesie
in
deinem
Körper
You
got
it
in
every
way
Du
hast
es
in
jeder
Hinsicht
And
can't
you
see
it's
you
I'm
watching?
Und
siehst
du
nicht,
dass
ich
dich
beobachte?
I
am
hot
for
you
in
every
way
Ich
bin
in
jeder
Hinsicht
heiß
auf
dich
And
turn
around,
let
me
see
you
Und
dreh
dich
um,
lass
mich
dich
sehen
Wanna
free
you
with
my
rhythm
Will
dich
mit
meinem
Rhythmus
befreien
I
know
you
can't
get
enough
Ich
weiß,
du
kannst
nicht
genug
bekommen
When
I
turn
up
with
my
rhythm
Wenn
ich
mit
meinem
Rhythmus
komme
Your
body's
poetry,
speak
to
me
Dein
Körper
ist
Poesie,
sprich
zu
mir
Won't
you
let
me
be
your
rhythm
tonight?
Lässt
du
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein?
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
I
wanna
be
your
muse,
use
my
music
Ich
will
deine
Muse
sein,
nutze
meine
Musik
And
let
me
be
your
rhythm
tonight
Und
lass
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
Your
body's
poetry,
speak
to
me
Dein
Körper
ist
Poesie,
sprich
zu
mir
Won't
you
let
me
be
your
rhythm
tonight?
Lässt
du
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein?
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
I
wanna
be
your
muse,
use
my
music
Ich
will
deine
Muse
sein,
nutze
meine
Musik
And
let
me
be
your
rhythm
tonight
Und
lass
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein
(Move
your
body,
move
your,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
Move
your,
mo-move
your
body
Beweg
deinen,
be-beweg
deinen
Körper
Move
your,
mo-move
your
body
Beweg
deinen,
be-beweg
deinen
Körper
Move
that
body,
move
that
body
Beweg
diesen
Körper,
beweg
diesen
Körper
Move
that
body,
move
that
body
Beweg
diesen
Körper,
beweg
diesen
Körper
Poetry
in
your
body
Poesie
in
deinem
Körper
Got
it
started,
it'll
never
end
Hat
angefangen,
es
wird
niemals
enden
Feel
my
rhythm
in
your
system
Fühl
meinen
Rhythmus
in
deinem
System
This
is
living,
I'm
your
only
friend
Das
ist
das
Leben,
ich
bin
deine
einzige
Freundin
Feel
the
beat
in
your
chest
Fühl
den
Beat
in
deiner
Brust
Beat
your
chest
like
an
animal
Schlag
dir
auf
die
Brust
wie
ein
Tier
Free
the
beast
from
its
cage
Befreie
das
Tier
aus
seinem
Käfig
Free
the
rage
like
an
animal
Lass
die
Wut
raus
wie
ein
Tier
Your
body's
poetry,
speak
to
me
Dein
Körper
ist
Poesie,
sprich
zu
mir
Won't
you
let
me
be
your
rhythm
tonight?
Lässt
du
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein?
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
I
wanna
be
your
muse,
use
my
music
Ich
will
deine
Muse
sein,
nutze
meine
Musik
And
let
me
be
your
rhythm
tonight
Und
lass
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
Your
body's
poetry,
speak
to
me
Dein
Körper
ist
Poesie,
sprich
zu
mir
Won't
you
let
me
be
your
rhythm
tonight?
Lässt
du
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein?
(Move
your
body,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
I
wanna
be
your
muse,
use
my
music
Ich
will
deine
Muse
sein,
nutze
meine
Musik
And
let
me
be
your
rhythm
tonight
Und
lass
mich
heute
Nacht
dein
Rhythmus
sein
(Move
your
body,
move
your,
move
your,
move
your
body)
(Beweg
deinen
Körper,
beweg
deinen,
beweg
deinen,
beweg
deinen
Körper)
Move
your,
mo-move
your
body
Beweg
deinen,
be-beweg
deinen
Körper
Move
your,
mo-move
your
body
Beweg
deinen,
be-beweg
deinen
Körper
Move
that
body,
move
that
body
Beweg
diesen
Körper,
beweg
diesen
Körper
Move
that
body,
move
that
body
Beweg
diesen
Körper,
beweg
diesen
Körper
Move
your
body
Beweg
deinen
Körper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sia Kate I Furler, Greg Allen Kurstin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.