Paroles et traduction Sia - One Million Bullets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Million Bullets
Миллион пуль
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом
Weathering
with
your
warm
embrace
Согреваюсь
в
твоих
объятиях
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
I
feel
so
safe
here
Мне
так
спокойно
здесь
Baby,
we're
worth
the
wait
Любимый,
мы
стоили
ожидания
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
Yeah,
I
picked
the
wrong
kind
Да,
я
выбирала
не
тех
Time
after
time
I
drank
from
the
poisoned
wine
Раз
за
разом
пила
отравленное
вино
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
Yeah,
I
picked
the
wrong
kind
Да,
я
выбирала
не
тех
But
baby,
you're
alright,
yeah
baby,
I've
seen
the
light
Но,
любимый,
ты
другой,
да,
любимый,
я
увидела
свет
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
I
got
a
feeling,
I
got
a
feeling
У
меня
предчувствие,
у
меня
предчувствие
Danger
is
coming,
a
danger
is
coming,
a
danger
is
coming,
oh
Опасность
приближается,
опасность
приближается,
опасность
приближается,
о
I
got
a
feeling,
I
got
a
feeling
У
меня
предчувствие,
у
меня
предчувствие
The
war
has
been
won
here,
the
war
has
been
won
here
eh-eh-eh-eh
Война
выиграна
здесь,
война
выиграна
здесь,
э-э-э-э
Under
the
moonlight,
under
your
moonlit
gaze
Под
лунным
светом,
под
твоим
лунным
взглядом
I
know
that
I'd
take
one
million
bullets,
babe
Я
знаю,
что
приму
миллион
пуль,
любимый
Yeah,
one
million
bullets
could
come
my
way
Да,
миллион
пуль
может
лететь
в
меня
But
I
want
you
to
know
that
I'd
take
a
million,
babe
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
приму
миллион,
любимый
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
'Cause
I'd
take
one
million
bullets,
babe
Потому
что
я
приму
миллион
пуль,
любимый
If
you
were
a
poet,
and
I
was
a
faultless
muse
Если
бы
ты
был
поэтом,
а
я
безупречной
музой
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
If
you
were
the
hero,
yeah,
I'd
take
a
bullet
for
you
Если
бы
ты
был
героем,
да,
я
бы
приняла
пулю
за
тебя
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
So
take
me
in
your
arms,
take
me
for
all
I
have
Так
обними
меня,
прими
меня
со
всем,
что
у
меня
есть
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
'Cause
I'd
give
my
life
for
one
of
your
belly
laughs
Потому
что
я
отдала
бы
жизнь
за
твой
смех
от
души
I
got
a
feeling,
I
got
a
feeling
У
меня
предчувствие,
у
меня
предчувствие
Danger
is
coming,
a
danger
is
coming,
a
danger
is
coming,
oh
Опасность
приближается,
опасность
приближается,
опасность
приближается,
о
I
got
a
feeling,
I
got
a
feeling
У
меня
предчувствие,
у
меня
предчувствие
The
war
has
been
won
here,
the
war
has
been
won
here
eh-eh-eh-eh
Война
выиграна
здесь,
война
выиграна
здесь,
э-э-э-э
Under
the
moonlight,
under
your
moonlit
gaze
Под
лунным
светом,
под
твоим
лунным
взглядом
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
I
know
that
I'd
take
one
million
bullets,
babe
Я
знаю,
что
приму
миллион
пуль,
любимый
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
Yeah,
one
million
bullets
should
come
my
way
Да,
пусть
миллион
пуль
летит
в
меня
(Ohh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о)
But
I
want
you
to
know
that
I'd
take
a
million,
babe
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
приму
миллион,
любимый
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
How
many
would
you
take?
Сколько
бы
ты
принял?
'Cause
I'd
take
one
million
bullets,
babe
Потому
что
я
приму
миллион
пуль,
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Shatkin, Sia Furler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.