Siam - Tu Cariño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siam - Tu Cariño




Tu Cariño
Your Love
No quiero lunas pintadas de azul
I don't want moons painted blue
No me hacen falta cuando estoy contigo
I don't need them when I'm with you
No quiero un yate ni una vida cool
I don't want a yacht or a cool life
No me hacen falta cuando estoy contigo
I don't need them when I'm with you
Ni quiero un mundo en el que hagas falta
I don't even want a world where you are missing
No me hacen falta cuando estoy contigo
I don't need it when I'm with you
Ni un Premio Nobel que encienda mi luz
Not even a Nobel Prize that would light my way
No me hacen falta cuando estoy contigo
I don't need it when I'm with you
Si no tengo tus besos ni tu cariño pa' qué quiero el cielo
If I don't have your kisses or your love, what do I want heaven for?
Si no estás a mi lado no me sirve el mundo entero
If you're not by my side, the whole world is useless to me
Y lo que quiero simplemente es verte
And all I want is simply to see you
Y quiero tan solo un pedacito de tu corazón
And I just want a little piece of your heart
Ser la melodía que canta voz
To be the melody that your voice sings
Todo lo que soy, todo lo que tengo
All that I am, all that I have
Lo entrego para que te quedes siempre
I give it so that you will stay forever
Que tengo el corazón soñando con quererte
Because I have a heart that dreams of loving you
Mis ojos que se mueren por volver a ver, a verte
My eyes long to see you again
Y que me entregues tu cariño
And for you to give me your love
No quiero estar de Armani o Cartier
I don't want to wear Armani or Cartier
No me hacen falta cuando estoy contigo
I don't need them when I'm with you
Ni que me lleven al jardín del edén
Or to be taken to the Garden of Eden
No me hace falta cuando estoy contigo
I don't need it when I'm with you
Si no tengo tus besos ni tu cariño pa' qué quiero el cielo (pa' qué quiero el cielo)
If I don't have your kisses or your love, what do I want heaven for? (what do I want heaven for?)
Si no estás a mi lado no me sirve el mundo entero
If you're not by my side, the whole world is useless to me
Y lo que quiero simplemente es verte
And all I want is simply to see you
Y quiero tan solo un pedacito de tu corazón
And I just want a little piece of your heart
Ser la melodía que canta voz
To be the melody that your voice sings
Todo lo que soy, todo lo que tengo
All that I am, all that I have
Lo entrego para que te quedes siempre
I give it so that you will stay forever
Si tengo el corazón soñando con quererte
Because I have a heart that dreams of loving you
Mis ojos que se mueren por volver a ver, a verte
My eyes long to see you again
Y que me entregues tu cariño
And for you to give me your love
Que me entregues tu cariño
For you to give me your love
Y quiero tan solo un pedacito de tu corazón
And I just want a little piece of your heart
Ser la melodía que canta voz
To be the melody that your voice sings
Todo lo que soy, todo lo que tengo
All that I am, all that I have
Lo entrego para que te quedes siempre
I give it so that you will stay forever
Si tengo el corazón soñando con quererte
Because I have a heart that dreams of loving you
Mis ojos que se mueren por volver a ver, a verte
My eyes long to see you again
Y que me entregues tu cariño
And for you to give me your love
Que me entregues tu cariño, tu cariño
For you to give me your love, your love





Writer(s): Carlos Montaño


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.