Siam - ¿Otra Canción de Amor? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siam - ¿Otra Canción de Amor?




¿Otra Canción de Amor?
Another Love Song?
No quiero hacer de nuevo otra canción de amor
I don't want to do another love song again
Para decirte que te quiero
To tell you that I love you
sabes que te quiero
You know that I love you
Para decirte que no existe algo mejor
To tell you that there is nothing better
Que se compare con tus besos
That compares to your kisses
sabes cuáles besos
You know which kisses
Para decir que no te sales de mi mente
To say that you don't leave my mind
Que sea especial, pero que suene diferente
That it is special, but that it sounds different
¿Cómo escribirte algo mejor que otra canción?
How do I write you something better than another song?
Que tenga un coro que diga "te quiero"
That has a chorus that says "I love you"
Pero que suene mucho más sincero
But that sounds much more sincere
Y aunque no hayas sido el primero
And although you weren't the first
Yo te quiero
I love you
Que lleve el ritmo y una melodía
That carries the rhythm and a melody
Que te recuerde como fue aquel día
That reminds you of how that day was
y yo juntos, ¿quién lo diría?
You and me together, who would have thought?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
How lucky was it to find you among so many people?
Qué suerte fue que me miraras diferente
How lucky it was that you looked at me differently
Pensando en ti se queda corta otra canción
Thinking of you, even another song falls short
Una simple frase para regalarte
A simple phrase to give you
Y una serenata para enamorarte
And a serenade to make you fall in love
Lo hago todo para asegurarme de que no me olvides
I do it all to make sure you don't forget me
No te olvides que me muero
Don't forget that I am dying
Cuando llegues tarde sabes que te espero
When you arrive late you know that I will wait
Con el sentimiento que tiene un bolero
With the feeling that a bolero has
Así es como te quiero
That's how I love you
No te olvides que me muero
Don't forget that I am dying
Cuando llegues tarde sabes que te espero
When you arrive late you know that I will wait
Con el sentimiento que tiene un bolero
With the feeling that a bolero has
Así es como te quiero
That's how I love you
Quiero decir que no te sales de mi mente
I want to say that you don't leave my mind
Que tenga un coro que diga "te quiero"
That has a chorus that says "I love you"
Pero que suene mucho más sincero
But that sounds much more sincere
Y aunque no hayas sido el primero
And although you weren't the first
Yo te quiero
I love you
Que lleve el ritmo y una melodía
That carries the rhythm and a melody
Que te recuerde como fue aquel día
That reminds you of how that day was
y yo juntos, ¿quién lo diría?
You and me together, who would have thought?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
How lucky was it to find you among so many people?
Qué suerte fue que me miraras diferente
How lucky it was that you looked at me differently
Pensando en ti se queda corta otra canción
Thinking of you, even another song falls short
Que tenga un coro que diga "te quiero"
That has a chorus that says "I love you"
Pero que suene mucho más sincero
But that sounds much more sincere
Y aunque no hayas sido el primero
And although you weren't the first
Yo te quiero
I love you
Que lleve el ritmo y una melodía
That carries the rhythm and a melody
Que te recuerde como fue aquel día
That reminds you of how that day was
y yo juntos, ¿quién lo diría?
You and me together, who would have thought?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
How lucky was it to find you among so many people?
Qué suerte fue que me miraras diferente
How lucky it was that you looked at me differently
Pensando en ti se queda corta otra canción
Thinking of you, even another song falls short
De amor
Of love





Writer(s): Alejandro Gonzales, Carlos Montaño, Pablo Benito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.