Paroles et traduction Siamak Abbasi - Khoobe Hale Man
از
این
ترانه
تو
بارون
Из
этой
песни
под
дождем
...
از
این
سکوت
خیابون
С
этой
тихой
улицы.
منو
به
خاطره
هامون
برسون
Верни
меня
к
нашим
воспоминаниям.
منو
به
دار
و
ندارم
Я
не
вешаю
себя.
به
اشتیاق
قرارم
Я
тоскую.
به
ارزویی
که
دارم
برسون
Загадай
мое
желание.
تنها
اینجا
با
تو
Наедине
с
тобой.
خوبه
حال
من
تا
خیال
من
توی
لحظه
هاته
Все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
چی
بخوام
ازت
زندگی
فقط
شوق
تو
نگاته
Чего
я
хочу
от
тебя,
жизни,
только
твоей
страсти.
خوبه
حال
من
تا
خیال
من
توی
لحظه
هاته
Все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
چی
بخوام
ازت
زندگی
فقط
شوق
تو
نگاته
Чего
я
хочу
от
тебя,
жизни,
только
твоей
страсти.
مثل
یه
سایه
صمیمی
Как
интимная
тень.
مثل
یه
عکس
قدیمی
Как
старая
картина.
تو
لحظه
های
رسیدن
تو
بخند
Смейся
над
моментами
своего
прибытия.
فقط
به
یاد
تو
خوبم
Я
просто
не
против
тебя.
به
اعتماد
تو
خوبم
Я
хорош
в
твоем
доверии.
به
جای
هر
کسی
با
من
تو
بخند
Смейся
со
мной
вместо
кого-нибудь.
تنها
اینجا
با
تو،
Наедине
с
тобой.
خوبه
حال
من
تا
خیال
من
توی
لحظه
هاته
Все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
چی
بخوام
ازت
زندگی
فقط
شوق
تو
نگاته
Чего
я
хочу
от
тебя,
жизни,
только
твоей
страсти.
خوبه
حال
من
تا
خیال
من
توی
لحظه
هاته
Все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
چی
بخوام
ازت
زندگی
فقط
شوق
تو
نگاته
Чего
я
хочу
от
тебя,
жизни,
только
твоей
страсти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hossein ghiasi, amir azimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.