Siamese feat. Danna Lisboa & Tirado - Bixa no Rap - Tirado Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siamese feat. Danna Lisboa & Tirado - Bixa no Rap - Tirado Remix




Bixa no Rap - Tirado Remix
Bixa no Rap - Tirado Remix
Yeah
Yeah
Cash
Cash
Siamese
Siamese
disse não vai ter bixa no rap
You said there won't be any "bixa" in rap
Mas quem pediu a tua permissão moleque
But who asked for your permission, kid?
bancando e vou lançando minhas tracks
I'm financing and releasing my tracks
Seu nome nem vale citar no verso
Your name isn't even worth mentioning in the verse
disse não vai ter bixa no rap
You said there won't be any "bixa" in rap
Mas quem pediu a tua permissão moleque
But who asked for your permission, kid?
bancando e vou lançando minhas tracks
I'm financing and releasing my tracks
Seu nome nem vale citar no verso
Your name isn't even worth mentioning in the verse
Manda seu flow yakult
Send your yakult flow
fala das minas e das drogas que usa
Just talk about the girls and the drugs you use
Não se preocupe comigo, se cuide
Don't worry about me, take care of yourself
Rap é bem mais que festa e autotune
Rap is much more than parties and autotune
Rap é vivência, rap é essência
Rap is experience, rap is essence
É resistência e é voz do subúrbio
It's resistance and the voice of the suburbs
As bixas tão pronta pro topo do mundo
The "bixas" are ready for the top of the world
Protagonistas do próprio futuro
Protagonists of their own future
Siamese na from, arisca e felina
Siamese in the from, frisky and feline
E se eu quiser chego bem feminina
And if I want to, I'll be very feminine
Honrando meu bonde minha melanina
Honoring my crew, my melanin
Um ano de corre, fiz mais que suas rimas
A year of running, I've done more than your rhymes
se achando, mas ninguém procura
You think you're something, but no one's looking for you
Abaixa tua bola, muda tua postura
Lower your ball, change your attitude
Respeita meu corre, minha vida, minha luta
Respect my hustle, my life, my struggle
Cobrança vem logo e fica ligado que ela vem da rua
Demands come quickly, and stay tuned, they're coming from the streets
Não tem o que fazer, te resta aceitar nos ver crescer
There's nothing you can do, you just have to accept to see us grow
Muito pra falar, mostrar o viver e dessa jornada fazer valer
A lot to talk about, to show how we live and make this journey worthwhile
Não tem o que fazer, te resta aceitar nos ver crescer
There's nothing you can do, you just have to accept to see us grow
Muito pra falar, mostrar o viver e dessa jornada fazer valer
A lot to talk about, to show how we live and make this journey worthwhile
disse não vai ter bixa no rap?
You said there won't be any "bixa" in rap?
ocupamos, nós somos rap
We've already taken over, we are rap
disse não vai ter TRAVA no rap
You said there won't be any "TRAVA" in rap
Mas quem pediu a tua permissão moleque
But who asked for your permission, kid?
bancando e vou lançando minhas tracks
I'm financing and releasing my tracks
Seu nome nem vale citar no verso
Your name isn't even worth mentioning in the verse
(Danna Lisboa)
(Danna Lisboa)
Se liga no que eu vou falar
Listen up to what I'm going to say
As bixas vieram dominar
The "bixas" came to dominate
Vocês acham que rap é rima
You think rap is rhymes
Temática, dividir, mas vocês não sabem somar?
Theme, divide, but you don't know how to add?
Vou ser didática, use na prática
I'll be didactic, use it in practice
Ideias em formas de táticas
Ideas in the form of tactics
Pois muitas vivências viraram plástica
Because many experiences have become plastic
sendo sarcástica
I'm being sarcastic
Botaram o nome das bixa na lama
They put the "bixas" name in the mud
Cuspiram em nós feto Lhama
Spat on us, fetus Llama
Tu fala o que os ignorante gama
You speak what the ignorant swallow
Aplauso pro fecha sua fama
Applaud only to close your fame
Da lama fizemos os nossos castelos
From the mud we made our castles
Com nossas vivências construindo elos
With our experiences building links
As manas, com as minhas erguendo impérios
The girls, with mine, raising empires
Unidas e fortalecidas
United and strengthened
Enquanto os machos, sopa de letrinha
While the males, soup of letters
Na rinha e nas linhas, se perdem nas rimas
In the ring and in the lines, they get lost in the rhymes
Ra Ra se perdem nas rimas
Ra Ra they get lost in the rhymes
disse não vai ter Trava no rap
You said there won't be any "Trava" in rap
ocupamos nós somos rap
We've already taken over, we are rap
disse não vai ter Trava no rap
You said there won't be any "Trava" in rap
Mas quem pediu a sua permissão moleque
But who asked for your permission, kid?





Writer(s): Luiz Gustavo Da Silva Batista, Luiz Guilherme Schneider Citko, Mauricio Lisboa Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.