Siamese - Verificada - traduction des paroles en anglais

Verificada - Siamesetraduction en anglais




Verificada
Verified
Sei que odeia admitir
I know you hate to admit
Que ouve meu som
That you listen to my music
Fala mal de mim
You talk bad about me
Mas sabe todos meus refrões
But you know all my refrains
Afropaty, felinona
Afropaty, feline
Meu deboche do bom, bom, bom, bom, bom, bom
My teasing is good, good, good, good, good, good
Sei que odeia admitir
I know you hate to admit
Que ouve meu som
That you listen to my music
Fala mal de mim
You talk bad about me
Mas sabe todos meus refrões
But you know all my refrains
Afropaty, felinona
Afropaty, feline
Meu deboche do bom, bom, bom, bom, bom, bom
My teasing is good, good, good, good, good, good
Solta o beat mando meu flow
Release the beat, I send my flow
Work bitch é meu slogan
Work bitch is my slogan
Quer meu frame paga o meu dom
You want my frame, pay for my gift
Quer meu frame paga o meu dom
You want my frame, pay for my gift
Gata felina, verificada
Feline girl, verified
Tiro minhas brisas
I take my trips
Filmo em casa
I film at home
Os manos piram ficam de cara
The guys go crazy, they're stunned
Queimando um fino
Burning a fine one
Ninguém me para (não)
No one stops me (no)
Ninguém me para (não)
No one stops me (no)
Jogar na sua cara (ah)
Throw it in your face (ah)
A minha raba eu vou jogar
My ass, I'm gonna throw it
com as braba eu vou quicar
Only with the bravest, I'll bounce
É melhor se preparar
You better get ready
Eu vou te enlouquecer
I'm gonna drive you crazy
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah yeah
Manda os kit da Versace
Send the Versace kits
As correntes são de Bali
The chains are from Bali
Suave na after party
Smooth at the after party
Com a gang no iate
With the gang on the yacht
London city que me aguarde
London city, wait for me
voando mais que nave
I'm flying higher than a ship
Deixa os haters, fakes, falem
Let the haters, fakes, talk
Vida vai cobrar
Life will take revenge
Quem ria de mim
Who laughed at me
Quer colar juntin
Want to stick together
Hoje quer meu din
Today you want my money
Sei de onde vim
I know where I came from
Sempre vão dizer
They will always say
Mente insana sim
Crazy mind, yes
Faço o que afim
I do what I feel like
Vou até o fim
I'm going all the way
Bem dona de mim
I'm my own mistress
Nasci pra vencer
I was born to win
Sei que odeia admitir que ouve meu som
I know you hate to admit that you listen to my music
Fala mal de mim, mas sabe todos meus refrões
You talk bad about me, but you know all my refrains
Afropaty verifica meu deboche é do bom, bom, bom, bom, bom
Afropaty, check my teasing is good, good, good, good, good
A minha taba eu vou jogar
My ass, I'm gonna throw it
com as braba eu vou quicar
Only with the bravest, I'll bounce
É melhor se preparar
You better get ready
Eu vou te enlouquecer
I'm gonna drive you crazy
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah ah yeah





Writer(s): Luiz Gustavo Da Silva Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.