Paroles et traduction Siamese Fighting Fish - Give in
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
drunk
for
the
sake
of
the
truth
Я
пьян
во
имя
правды
It's
this
pretentious
pride
Это
показная
гордость,
That
I
wear
Которую
я
ношу
As
an
over-sized
shell
of
fear
Как
громоздкую
броню
от
страха.
What
would
you
say
Что
бы
ты
сказала,
To
be
my
lover
and
best
friend?
Стать
моей
возлюбленной
и
лучшим
другом?
Is
this
the
way
that
you
feel?
Это
ли
то,
что
ты
чувствуешь?
Is
there
no
bitter
end,
no
bitter
end
Неужели
нет
горького
конца,
нет
горького
конца
To
your
mind
Своему
разуму,
Slowly
believing
Медленно
веря,
Leaving
the
old
me
to
die,
love
Оставляя
старого
меня
умирать,
любимая.
Be
there
until
the
end
Будь
со
мной
до
конца,
Won't
you
be
there
until
the
end
Разве
ты
не
будешь
со
мной
до
конца,
Till
my
heart
slows
me
down
Пока
моё
сердце
не
замедлит
свой
бег?
So
are
you
Так
неужели
ты
Running
hearts
running
faster
Бегущие
сердца
бьются
чаще,
Because
I
want
to
see
running
hearts
in
disaster
Ведь
я
хочу
видеть,
как
бегущие
сердца
терпят
крушение.
Be
my
love
and
my
best
friend
Будь
моей
любовью
и
моим
лучшим
другом,
Kindred
souls
unveil
Родственные
души
открываются,
I
will
never
regret
what
we
had
Я
никогда
не
пожалею
о
том,
что
у
нас
было,
What
we
have
Что
у
нас
есть.
To
your
mind
Своему
разуму,
Slowly
believing
Медленно
веря,
Leaving
the
old
me
to
die,
love
Оставляя
старого
меня
умирать,
любимая.
Be
there
until
the
end
Будь
со
мной
до
конца,
Won't
you
be
there
until
the
end
Разве
ты
не
будешь
со
мной
до
конца,
Till
my
heart
slows
me
down
Пока
моё
сердце
не
замедлит
свой
бег?
(No,
I'll
never
let
you
go,
I'll
never
let
you
go)
(Нет,
я
никогда
тебя
не
отпущу,
я
никогда
тебя
не
отпущу)
The
fear
of
a
loss
Страх
потери,
The
hunger
might
cost
Голод
может
стоить
всего,
I'll
take
all
my
chances
Я
использую
все
свои
шансы,
Man
with
a
cause
Человек
с
целью.
So
please
don't
regret
Так,
пожалуйста,
не
сожалей,
I
don't
want
you
to
forget
Я
не
хочу,
чтобы
ты
забыла.
To
your
mind
Своему
разуму,
Slowly
believing
Медленно
веря,
Leaving
the
old
me
to
die,
love
Оставляя
старого
меня
умирать,
любимая.
Be
there
until
the
end
Будь
со
мной
до
конца,
Won't
you
be
there
until
the
end
Разве
ты
не
будешь
со
мной
до
конца,
Till
my
heart
slows
me
down
Пока
моё
сердце
не
замедлит
свой
бег?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morten Jakobsen, Mirza Radonjica, Rasmus Frederiksen, Andreas Krueger, Christian Lauritzen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.