Paroles et traduction Siamese - Make It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
taking
the
easy
way
Я
не
выбираю
легкий
путь.
I'm
saying
what's
been
on
my
mind
Я
говорю
о
том,
что
у
меня
на
уме.
Open
up,
you
will
be
okay
Откройся,
с
тобой
все
будет
в
порядке.
Although
I
know
that
you
had
your
downs
Хотя
я
знаю,
что
у
тебя
были
свои
падения.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
'Cause
I
will
fall
and
your
friends
will
say
Потому
что
я
упаду,
и
твои
друзья
скажут:
You
never
change
you
should
walk
away
Ты
никогда
не
меняешься
ты
должен
уйти
And
if
you
do,
I
won't
complain
about
it
И
если
ты
это
сделаешь,
я
не
буду
жаловаться
на
это.
But
I'll
fight,
no
doubt
about
it
Но
я
буду
бороться,
не
сомневайся.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
Is
there
somebody
having
a
thing
like
we
do
Есть
ли
у
кого
то
что
то
похожее
на
нас
Somebody
liking
me,
too
Кому-то
я
тоже
нравлюсь.
'Cause
you
love
it
the
way,
you
wanna
tell
me
the
way
Потому
что
тебе
это
нравится,
ты
хочешь
сказать
мне,
как
это
делается.
But
then
the
words
that
you
see
just
walk
through
Но
тогда
слова,
которые
ты
видишь,
просто
проходят
сквозь
тебя.
And
there's
no
one
like
you
И
нет
никого
похожего
на
тебя.
Who
will
love
me
like
you
do
Кто
будет
любить
меня
так,
как
ты?
And
you
trust
my
embrace,
even
through
my
mistakes
И
ты
доверяешь
моим
объятиям,
даже
несмотря
на
мои
ошибки.
'Cause
we
fall
out,
breaking
down
Потому
что
мы
ссоримся,
ломаемся.
Everyone
is
seeing
now
Теперь
все
это
видят.
Through
it
all,
everything
Через
все
это,
через
все
...
Can't
believe
when
I
hear
you
say
Не
могу
поверить,
когда
слышу,
как
ты
говоришь,
I'll
make
it
out
что
я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
Having
you
makes
it
easy,
bae
С
тобой
все
становится
проще,
Бэй.
Everything
you
want,
did
a
tie
Все,
что
ты
хочешь,
- это
галстук.
I
know
that
we
won't
be
the
same
Я
знаю,
что
мы
уже
не
будем
прежними.
I
can't
believe
that
I
made
it
out
Я
не
могу
поверить,
что
выбрался
оттуда.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
Now
we're
talking
about
our
kids
names
Теперь
мы
говорим
об
именах
наших
детей.
End
up
being
seems
so
far
away
Конец
кажется
таким
далеким
Every
time
that
I
made
you
doubt
it
Каждый
раз,
когда
я
заставлял
тебя
сомневаться
в
этом.
Now
we'll
never
have
to
think
about
it
Теперь
нам
не
придется
думать
об
этом.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
I
made
it
out
Я
выбрался.
Is
there
somebody
having
a
thing
like
we
do
Есть
ли
у
кого
то
что
то
похожее
на
нас
Somebody
liking
me,
too
Кому-то
я
тоже
нравлюсь.
'Cause
you
love
it
the
way,
you
wanna
tell
me
the
way
Потому
что
тебе
это
нравится,
ты
хочешь
сказать
мне,
как
это
делается.
But
then
the
words
that
you
see
just
walk
through
Но
тогда
слова,
которые
ты
видишь,
просто
проходят
сквозь
тебя.
And
there's
no
one
like
you
И
нет
никого
похожего
на
тебя.
Who
will
love
me
like
you
do
Кто
будет
любить
меня
так,
как
ты?
And
you
trust
my
embrace,
even
through
my
mistakes
И
ты
доверяешь
моим
объятиям,
даже
несмотря
на
мои
ошибки.
'Cause
we
fall
out,
breaking
down
Потому
что
мы
ссоримся,
ломаемся.
Everyone
is
seeing
now
Теперь
все
это
видят.
Through
it
all,
everything
Через
все
это,
через
все
...
Can't
believe
when
I
hear
you
say
Не
могу
поверить,
когда
слышу,
как
ты
говоришь,
I'll
make
it
out
что
я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
Trust
me,
I'll
make
it
out
Поверь
мне,
я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
'Cause
we
fall
out,
breaking
down
Потому
что
мы
ссоримся,
ломаемся.
Everyone
is
seeing
now
Теперь
все
это
видят.
Through
it
all,
everything
Через
все
это,
через
все
...
Can't
believe
when
I
hear
you
say
Не
могу
поверить,
когда
слышу,
как
ты
говоришь:
I'll
make
it
out
Я
выберусь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
Trust
me,
I'll
make
it
out
Поверь
мне,
я
справлюсь.
I'll
make
it
out
Я
справлюсь.
'Cause
you
love
me,
too
Потому
что
ты
тоже
меня
любишь
.
Just
the
way
you
do
Именно
так,
как
ты.
When
I
hear
you
say
Когда
я
слышу,
как
ты
говоришь:
Make
it
out
Разберись
с
этим
Make
it
out
Разберись
с
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.