Paroles et traduction Sianna - Urgence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir
c′est
danger
Tonight
is
dangerous
La
piste
est
pleine
The
dance
floor
is
packed
Mais
j'vais
quand
même
danser.
But
I'm
gonna
dance
anyway.
Personne
va
m′arrêter
Nobody's
gonna
stop
me
J'suis
avec
mon
équipe
on
va
t'ambiancer.
I'm
with
my
crew,
we're
gonna
get
you
grooving.
Un
excès
de
vitesse
Excessive
speed
Faut
appeler
l′ambulance
Gotta
call
the
ambulance
La
soirée
est
longue,
j′espère
que
t'
as
de
l′endurance.
The
night
is
long,
I
hope
you
have
stamina.
Préviens
tes
gows,
préviens
ton
gars.
Warn
your
girls,
warn
your
guy.
Ce
soir
pas
de
concurrence
No
competition
tonight
Marquez
le
pas,
j'ai
dis
marquez
le
pas.
Mark
time,
I
said
mark
time.
Donne-toi
à
fond,
si
t′es
pas
sûr
de
toi,
dit
leurs
on
est
en
place
depuis
la
case
départ.
Give
it
your
all,
if
you're
not
sure
of
yourself,
tell
them
we've
been
in
place
since
the
starting
line.
Attends.tends.tends.
Wait.
wait.
wait.
On
recommence.
Let's
start
again.
Marquez
le
pas,
j'ai
dis
marquez
le
pas.
Mark
time,
I
said
mark
time.
Donne-toi
à
fond,
si
t′es
pas
sûr
de
toi,
dit
leurs
on
est
en
place
depuis
la
case
départ.
Give
it
your
all,
if
you're
not
sure
of
yourself,
tell
them
we've
been
in
place
since
the
starting
line.
2016
c'est
pour
nous
fréro,
soit
sûr
de
toi.
2016
is
for
us
bro,
be
sure
of
yourself.
Y'a
urgence,
y′a
urgence
(×4)
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(×4)
Faut
appeler
l′ambulance,
appeler
l'ambulance
(×2)
Gotta
call
the
ambulance,
call
the
ambulance
(×2)
Laisse
les
problèmes
de
té-cô
Leave
your
problems
aside
En
mode
africa,
depuis
l′début
j'te
l′ai
dit
de
pas
m'prendre
la
tête.
In
Africa
mode,
from
the
beginning
I
told
you
not
to
mess
with
me.
J′dépense
les
euros,
le
compteur
à
zero.
I'm
spending
euros,
the
meter's
at
zero.
On
est
plus
que
deter,
on
va
faire
la
fête.
We're
more
than
determined,
we're
gonna
party.
Les
fréros,
ça
dit
quoi?
C'est
l'Afrique
aux
commandes.
What's
up
bros?
Africa's
in
control.
5 origines
dans
une
voiture
allemande.
5 origins
in
a
German
car.
Le
pilote
a
bu,
j′crois
qu′y
a
urgence.
The
driver's
drunk,
I
think
there's
an
emergency.
Faut
appeler
l'ambulance!
Gotta
call
the
ambulance!
J′suis
dans
la
boîte
et
c'est
plein
à
craquer.
I'm
in
the
club
and
it's
packed.
Tu
r′pars
en
voiture
même
si
t'es
venu
à
pied.
You're
leaving
by
car
even
if
you
came
on
foot.
L′alcool
c'est
de
l'eau?
Mais
qui
t′as
dit
ça?
Alcohol
is
water?
Who
told
you
that?
Si
tu
bois
comme
Évian,
tu
vas
regretter.
If
you
drink
like
Evian,
you're
gonna
regret
it.
Donne-moi
du
coca
moi
j′vais
pas
chipotter.
Give
me
some
coke,
I'm
not
gonna
fuss.
Si
t'es
mal
sapé,
tu
restes
sur
le
côté
If
you're
badly
dressed,
you
stay
on
the
side
Tout
se
passera
bien,
on
est
là
pour
l′ambiance.
Everything
will
be
fine,
we're
here
for
the
atmosphere.
Mais
si
y'a
urgence,
faut
appeler
l′ambulance.
But
if
there's
an
emergency,
gotta
call
the
ambulance.
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y'a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y′a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y'a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
Faut
appeler
l′ambulance,
appeler
l′ambulance
(×2)
Gotta
call
the
ambulance,
call
the
ambulance
(×2)
Marquez
le
pas,
j'ai
dis
marquez
le
pas
Mark
time,
I
said
mark
time
Y′a
urgence,
y'a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
Marquez
le
pas,
j′ai
dis
marquez
le
pas
Mark
time,
I
said
mark
time
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
Marquez
le
pas,
j'ai
dis
marquez
le
pas
Mark
time,
I
said
mark
time
Appeler
l'ambulance
Call
the
ambulance
Marquez
le
pas,
j′ai
dis
marquez
le
pas
Mark
time,
I
said
mark
time
Appeler
l′ambulance
Call
the
ambulance
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y'a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y′a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
Faut
appeler
l'ambulance,
appeler
l′ambulance
(×2)
Gotta
call
the
ambulance,
call
the
ambulance
(×2)
Y'a
urgence,
y'a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y′a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y′a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y'a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
(Y'a
urgence,
y'a
urgence)
(There's
an
emergency,
there's
an
emergency)
Y′a
urgence,
y′a
urgence
There's
an
emergency,
there's
an
emergency
Faut
appeler
l'ambulance,
appeler
ambulance
(×2)
Gotta
call
the
ambulance,
call
the
ambulance
(×2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohand Sahridj, Abdel Djalil Haddad, Tarik Guermah, Anais Belcollin
Album
Urgence
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.