Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Arezou
آرزو
کن
واسه
فردا
اگه
امروزتو
چیدن
Make
a
wish
for
tomorrow
if
they
ripped
your
today
apart
آرزوهاتو
بغل
کن
آرزوهات
همه
چیتن
Hold
your
wishes
close,
your
wishes
are
everything
اگه
دنیات
رفته
از
دست،
اگه
غمگینی
و
بی
کس
If
your
world
has
been
lost,
if
you're
sad
and
alone
آرزو
کن
که
حواس،
یه
نفر
هنوز
به
تو
هست
Make
a
wish
that
someone
still
cares
about
you
زندگی
همین
یه
باره،
نذار
فرصت
بره
از
دست
Life
is
a
one-time
thing,
don't
let
the
opportunity
slip
away
آرزوهاتو
بغل
کن،
تا
خدا
هست
زندگی
هست
Hold
your
wishes
close,
as
long
as
there's
God,
there's
life
یکیو
خواستی
و
رفته،
من
می
فهمم
که
چه
سخته
You
wanted
someone
and
they
left,
I
understand
how
difficult
it
is
داره
با
خاطره
بازی
میگذره
روزای
هفته
Days
of
the
week
are
passing
by
replaying
memories
وسط
این
همه
کابوس
یادش
آرومت
نکرده
In
the
midst
of
all
this
nightmare,
his
memory
hasn't
calmed
you
down
آرزو
کن
اگه
شاده
دیگه
هیچ
وقت
برنگرده
Make
a
wish
that
if
he's
happy,
he
never
comes
back
عشق
آدم
هر
جا
باشه
یادش
آرزو
میسازه
A
person's
love
creates
wishes
wherever
it
is
پس
به
یاد
اون
شروع
کن
با
یه
آرزوی
تازه
So
start
remembering
him
with
a
new
wish
آرزو
کن
واسه
فردا
اگه
امروزتو
چیدن
Make
a
wish
for
tomorrow
if
they
ripped
your
today
apart
آرزوهاتو
بغل
کن
آرزوهات
همه
چیتن
Hold
your
wishes
close,
your
wishes
are
everything
اگه
دنیات
رفته
از
دست،
اگه
غمگینی
و
بی
کس
If
your
world
has
been
lost,
if
you're
sad
and
alone
آرزو
کن
که
حواس،
یه
نفر
هنوز
به
تو
هست
Make
a
wish
that
someone
still
cares
about
you
زندگی
همین
یه
باره،
نذار
فرصت
بره
از
دست
Life
is
a
one-time
thing,
don't
let
the
opportunity
slip
away
آرزوهاتو
بغل
کن،
تا
خدا
هست
زندگی
هست
Hold
your
wishes
close,
as
long
as
there's
God,
there's
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.