Siavash Ghomayshi - Bi Sarzamin tar Az Baad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Bi Sarzamin tar Az Baad




Bi Sarzamin tar Az Baad
Бездомнее ветра
صورت عکس تو آلبوم خیسه
Фотография твоя в альбоме мокрая,
دوباره خاطرتو بوسیدم
Снова твой образ я поцеловал.
این سوال بی جوابو از خودم
Этот вопрос без ответа сам себе
تا حالا هزار دفه پرسیدم
Тысячу раз уже задавал.
با کدوم ترانه باز جون میگیره
Какой песней снова оживёт
نبض اون حنجره ی فیروزه
Пульс бирюзового голоса?
میدونم بدون تو فردای من
Знаю, без тебя завтра мой
رنگ خاکستریه دیروزه
Цвет пепельно-серый, как вчера.
تن تشنه مثل خورشید
Тело жаждет, как солнце,
بی سرزمینتر از باد
Бездомнее ветра,
کولی تر از ترانه
Вольнее песни,
بی پرده مثل فریاد
Открытый, как крик.
تنهاتر از سکوتم
Одинокий, как молчание,
روشنتر از ستاره
Ярче звезды,
عاشقتر از همیشه
Влюблённый, как всегда,
با من بخون دوباره
Спой со мной опять.
پلکای پنجره رو وا میکنم
Открываю ставни окна,
تو کوچه زمزمه ی مهتاب
В переулке шепот лунный,
همه پنجره ها خاموشن
Все окна молчат,
انگار این کوچه ی خلوت خوابه
Словно этот тихий переулок спит.
بی صدا اسمتو فریاد میزنم
Беззвучно имя твоё кричу,
هق هقم حنجره مو میبنده
Рыдания горло мое сжимают,
دوباره دستای نا مرئی شب
Снова невидимые руки ночи
پلکای پنجره مو میبنده
Веки окна моего закрывают.
تن تشنه مثل خورشید
Тело жаждет, как солнце,
بی سرزمینتر از باد
Бездомнее ветра,
بی سرزمینتر از باد
Бездомнее ветра,
بی پرده مثل فریاد
Открытый, как крик,
فریاد...
Крик...
فریاد...
Крик...
تن تشنه مثل خورشید
Тело жаждет, как солнце,
بی سرزمینتر از باد
Бездомнее ветра,
کولی تر از ترانه
Вольнее песни,
بی پرده مثل فریاد
Открытый, как крик,
تنهاتر از سکوتم
Одинокий, как молчание,
روشنتر از ستاره
Ярче звезды,
عاشقتر از همیشه
Влюблённый, как всегда,
با من بخون دوباره
Спой со мной опять.
(By Vahid)
(By Vahid)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.