Siavash Ghomayshi - Boosaye Baad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Boosaye Baad




بوسه ی باد خزونی
Поцелуй мехового ветра
با هزار نامهربونی
С тысячей недобрых
زیر گوش برگ تنها
Под ухом только листья.
میگه طعمه ی خزونی
Он говорит меховая приманка
برگ سبز و تر و تازه
Зеленые и свежие листья.
رنگ سبزش و می بازه
Зеленый и открытый
غرق بوسه های بادو
Утопление поцелуев Баду
وحشت روزای تازه
Ужас новых дней
می کَنه دل از درختا
Сердце деревьев
میشه آواره ی کوچه
Ты видишь переулок?
کوچه ای که یادگاره
Аллея, которая напоминает ...
روزای رفته و پوچه
Ушедшие и пустые дни
می شینه گوشه ی کوچه
На углу аллеи.
چشم به آسمون می دوزه
Наши глаза бегут.
می کنه یاد گذشته
Вспоминая прошлое
دلش از غصه می سوزه
Его сердце горит от горя.
یاد روزایی که کوچه
Вспоминая дни улицы.
زیر سایه ی تنم بود
Он был в моей тени.
مهربون درختِ عاشق
Любящее дерево
مست عطر نفسم بود
Пьяным был аромат моего дыхания.
سهم من از بوسه ی باد
Моя доля поцелуя ветра
چی بگم ای داد و بیداد
Что сказать, неистовство
همه زردی و تباهی
Сплошная желтуха и разруха.
مردن و رفتنِ از یاد
Умираю и оставляю воспоминания.
سهم من از بوسه ی باد
Моя доля поцелуя ветра
چی بگم ای داد و بیداد
Что сказать, неистовство
همه زردی و تباهی
Сплошная желтуха и разруха.
مردن و رفتنِ از یاد
Умираю и оставляю воспоминания.
سهم من از بوسه ی باد
Моя доля поцелуя ветра
چی بگم ای داد و بیداد
Что сказать, неистовство
همه زردی و تباهی
Сплошная желтуха и разруха.
مردن و رفتنِ از یاد
Умираю и оставляю воспоминания.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.