Siavash Ghomayshi - Hanooz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Hanooz




من اگه هنوز می خونم واسه خاطر دل توست
Если я все еще пою, это из-за твоего сердца.
شعر من صدای غم نیست هم صدای حسرت توست
Моя песня - не звук горя и твоего тоски.
عزیزم اگه خزونم واست از بهار می خونم
Милая, если я спою тебе свой мех с весны,
تو رو تنها نمی ذارم گرچه تنها جا میمونم
Я не оставлю тебя, хотя и останусь один.
اگه تو شبای سردت با خودت تنها میشینی
Если ты сидишь в одиночестве холодными ночами,
من برات می خونم از عشق تا که فردا رو ببینی
Я прочитаю тебе от любви до завтрашнего дня.
اگه هم صدای اشکی واسه آرزوی بر باد
Даже если есть слезы, о которых можно мечтать.
من برات می خونم ای گل نو بهارو نبر از یاد
Я прочитаю тебе, не забудь о новых цветах.
همه دلخوشیم به اینه که تو یادت موندگارم
Я счастлива лишь тем, что тебя помнят.
گر چه عمریه تو این دشت یه خزون بی بهارم
Хотя на этом поприще целая жизнь, я-невольный кусочек.
من اگه هنوز می خونم واسه خاطر دل توست
Если я все еще пою, это из-за твоего сердца.
شعر من صدای غم نیست هم صدای حسرت توست
Моя песня - не звук горя и твоего тоски.
عزیزم اگه خزونم واست از بهار می خونم
Милая, если я спою тебе свой мех с весны,
تو رو تنها نمی ذارم گرچه تنها جا میمونم
Я не оставлю тебя, хотя и останусь один.
اگه تو شبای سردت با خودت تنها میشینی
Если ты сидишь в одиночестве холодными ночами,
من برات می خونم از عشق تا که فردا رو ببینی
Я прочитаю тебе от любви до завтрашнего дня.
اگه هم صدای اشکی واسه آرزوی بر باد
Даже если есть слезы, о которых можно мечтать.
من برات می خونم ای گل نو بهارو نبر از یاد
Я прочитаю тебе, не забудь о новых цветах.
همه دلخوشیم به اینه که تو یادت موندگارم
Я счастлива лишь тем, что тебя помнят.
گر چه عمریه تو این دشت یه خزون بی بهارم
Хотя на этом поприще целая жизнь, я-невольный кусочек.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.