Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Hobab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
میای
از
دورترین
نقطه
ی
ایمان
من
Ты
приходишь
из
самой
дальней
точки
моей
веры,
اونجا
که
لحظه
هام
پر
شدن
از
یاسمن
Оттуда,
где
мои
мгновения
наполнены
жасмином.
میای
از
سکوت
شهر
پر
از
ستاره
Ты
приходишь
из
тишины
города,
полного
звёзд,
میکشی
دستامو
روی
موهات
دوباره
Снова
проводишь
моими
руками
по
своим
волосам.
میبری
با
خودت
تا
اوج
بی
نهایت
Ты
уносишь
меня
с
собой
до
вершин
бесконечности,
اونجایی
که
تو
چشمات
موج
میزنه
نجابت
Туда,
где
в
твоих
глазах
плещется
благородство.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
ما
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
ты.
کسی
که
ما
نمیشه
Не
найти
такой,
как
ты.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя.
وقتی
که
بجز
عشق
چیزی
نمیشه
که
دید
Когда,
кроме
любви,
ничего
не
видно,
غیر
از
گلهای
بوسه
چیزی
نمیشه
که
چید
Кроме
цветов
поцелуев,
ничего
не
собрать.
اونجاها
آسمونشون
رنگ
طلایی
داره
Там
небо
золотого
цвета,
جای
سیایی
های
شب
حباب
آبی
داره
Вместо
ночной
черноты
— голубые
пузыри.
آدما
از
محبت
برای
هم
میمیرن
Люди
умирают
друг
за
друга
от
любви,
تو
سختیه
زندگی
دست
همو
میگیرن
В
жизненных
трудностях
держатся
за
руки.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
ما
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
ты.
کسی
که
ما
نمیشه
Не
найти
такой,
как
ты.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя.
میای
از
دورترین
نقطه
ی
ایمان
من
Ты
приходишь
из
самой
дальней
точки
моей
веры,
اونجا
که
لحظه
هام
پر
شدن
از
یاسمن
Оттуда,
где
мои
мгновения
наполнены
жасмином.
میای
از
سکوت
شهر
پر
از
ستاره
Ты
приходишь
из
тишины
города,
полного
звёзд,
میکشی
دستامو
روی
موهات
دوباره
Снова
проводишь
моими
руками
по
своим
волосам.
میبری
با
خودت
تا
اوج
بی
نهایت
Ты
уносишь
меня
с
собой
до
вершин
бесконечности,
اونجایی
که
تو
چشمات
موج
میزنه
نجابت
Туда,
где
в
твоих
глазах
плещется
благородство.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
ما
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
ты.
کسی
که
ما
نمیشه
Не
найти
такой,
как
ты.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
من
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
я.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
ما
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
ты.
آخ
که
دیگه
دل
من
از
تو
جدا
نمیشه
Ах,
моё
сердце
больше
не
может
быть
без
тебя,
تو
کتابای
قصه
کسی
که
من
نمیشه
В
книгах
сказок
не
найти
такой,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Farangis
date de sortie
26-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.