Siavash Ghomayshi - Nameh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Nameh




Nameh
Letter
پاکت بی تمبر و تاریخ
An envelope without a stamp or date
نامه ی بی اسم و امضا
A letter without a name or signature
کوچه ی دلواپسی ها
The alley of anxieties
برسه به دست بابا
May it reach father's hands
با سلام خدمت بابا
Greetings, Father,
عرض کنم که غربت ما
I want to tell you that our exile
انقدام بد نیست که می گن
Isn't as bad as they say
راضی ام الحمدالله
I'm content, thank God
یادمون دادن که اینجا زندگی رو سخت نگیریم
They taught us here not to take life too seriously
از غم ویرونی تو روزی صد دفعه نمیریم
Not to die a hundred times a day from the grief of ruin
یادمون دادن که یاد سوختن خونه نیوفتیم
They taught us not to remember the burning of our home
خواب بود هر چی که دیدیم باد بود هر چی شنفتیم
Everything we saw was a dream, everything we heard was the wind
راستی چند وقته که رفتم
By the way, it's been a while since I left
بی غم و غزل سر کار
Going to work without sorrow or poetry
روزگارم ای بدک نیس
My life isn't too bad
شکر غربت گرمه بازار
Thanks to exile, the market is hot
قلم و دفتر شعرم
My pen and poetry notebook
توی گنجه کنج دیوار
Are in the chest, in the corner of the wall
عکس سهراب روی تاقچه
Sohrab's picture on the shelf
غزلش گوشه ی انبار
His poem in the corner of the storage room
توی نامه گفته بودی
You said in your letter
بی چراغه دل مادر
Mother's heart is without light
براتون نور می فرستم
I'm sending you light
جنس اعلا طرح آخر
Top quality, latest design
من ستاره بردم اینجا
I picked stars here
با بلیطای برنده
With winning tickets
راستی اونجا نور فانوس
By the way, how much is one night's
یه شبش کرایه چنده
Rental of a lantern's light over there?
پاکت بی تمبر و تاریخ
An envelope without a stamp or date
نامه ی بی اسم و امضا
A letter without a name or signature
کوچه ی دلواپسی ها
The alley of anxieties
برسه به دست بابا
May it reach father's hands
با سلام خدمت بابا
Greetings, Father,
عرض کنم که غربت ما
I want to tell you that our exile
انقدام بد نیست که می گن
Isn't as bad as they say
راضی ام الحمدالله
I'm content, thank God





Writer(s): Ghomayshi Ghomayshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.