Siavash Ghomayshi - Tanha (from "Sargozasht") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Tanha (from "Sargozasht")




Tanha (from "Sargozasht")
Lonely (from "Adventures")
اگه تنها موندی با این همه تنهایی و درد
If you're alone with all this loneliness and pain
اگه هیشکی به دل ساده تو وفا نکرد
If no one has been faithful to your simple heart
نذار تا غصه بشه ترانه خونه زندگیت
Don't let sorrow become the song of your life
بگیره رنگ اسارت همه دلبستگیت
Let your attachments take on the color of captivity
جون بکن تو تنهاییت اینجوری ساده خم نشو
Be tenacious in your loneliness, don't give in so easily
به دلت می ارزی تو بیشتر از اینا کم نشو
You are worth more than that, don't diminish yourself further
جون بکن تو تنهاییت اینجوری ساده خم نشو
Be tenacious in your loneliness, don't give in so easily
به دلت می ارزی تو بیشتر از اینا کم نشو
You are worth more than that, don't diminish yourself further
کی میگه تنها شدن یه قصه پر از غمه
Who says that being alone is a sad story
کی میگه یه جون واسه پریدن از قفس کمه
Who says that one life is not enough to break free from a cage
میشه باز ترانه شی رو مرز فریاد و سکوت
You can still become a song on the border of shouting and silence
یه پرنده شی که معنی نداره واسش سقوط
A bird for whom falling has no meaning
جون بکن تو تنهاییت اینجوری ساده خم نشو
Be tenacious in your loneliness, don't give in so easily
به دلت می ارزی تو بیشتر از اینا کم نشو
You are worth more than that, don't diminish yourself further
جون بکن تو تنهاییت اینجوری ساده خم نشو
Be tenacious in your loneliness, don't give in so easily
به دلت می ارزی تو بیشتر از اینا کم نشو
You are worth more than that, don't diminish yourself further






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.