Paroles et traduction Siavash Ghomayshi - Tanha (from "Sargozasht")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanha (from "Sargozasht")
Одиночество (из "Sargozasht")
اگه
تنها
موندی
با
این
همه
تنهایی
و
درد
Если
ты
осталась
одна
с
этой
болью
и
одиночеством,
اگه
هیشکی
به
دل
ساده
تو
وفا
نکرد
Если
никто
не
был
верен
твоему
простому
сердцу,
نذار
تا
غصه
بشه
ترانه
خونه
زندگیت
Не
позволяй
грусти
стать
песней
твоего
дома,
بگیره
رنگ
اسارت
همه
دلبستگیت
Окрасить
в
цвет
рабства
всю
твою
привязанность.
جون
بکن
تو
تنهاییت
اینجوری
ساده
خم
نشو
Борись
в
своем
одиночестве,
так
просто
не
сдавайся,
به
دلت
می
ارزی
تو
بیشتر
از
اینا
کم
نشو
Знай
себе
цену,
не
позволяй
себе
стать
меньше,
чем
ты
есть.
جون
بکن
تو
تنهاییت
اینجوری
ساده
خم
نشو
Борись
в
своем
одиночестве,
так
просто
не
сдавайся,
به
دلت
می
ارزی
تو
بیشتر
از
اینا
کم
نشو
Знай
себе
цену,
не
позволяй
себе
стать
меньше,
чем
ты
есть.
کی
میگه
تنها
شدن
یه
قصه
پر
از
غمه
Кто
сказал,
что
одиночество
— это
история,
полная
печали?
کی
میگه
یه
جون
واسه
پریدن
از
قفس
کمه
Кто
сказал,
что
одной
жизни
мало,
чтобы
вырваться
из
клетки?
میشه
باز
ترانه
شی
رو
مرز
فریاد
و
سکوت
Ты
можешь
снова
стать
песней
на
грани
крика
и
тишины,
یه
پرنده
شی
که
معنی
نداره
واسش
سقوط
Стать
птицей,
для
которой
падение
не
имеет
значения.
جون
بکن
تو
تنهاییت
اینجوری
ساده
خم
نشو
Борись
в
своем
одиночестве,
так
просто
не
сдавайся,
به
دلت
می
ارزی
تو
بیشتر
از
اینا
کم
نشو
Знай
себе
цену,
не
позволяй
себе
стать
меньше,
чем
ты
есть.
جون
بکن
تو
تنهاییت
اینجوری
ساده
خم
نشو
Борись
в
своем
одиночестве,
так
просто
не
сдавайся,
به
دلت
می
ارزی
تو
بیشتر
از
اینا
کم
نشو
Знай
себе
цену,
не
позволяй
себе
стать
меньше,
чем
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.