Siavash - Pedar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Siavash - Pedar




Pedar
Father
شاعر دنیا، من اگه بودم
If I were the world's poet, my love,
آغاز شعرم، با کلام پدرم بود
My poem would begin with my father's words, my dove.
تشنه تو صحرا، من اگه بودم
If I were thirsty in the desert, dear,
آب حیاتم توی دست پدرم بود
The water of life would be in my father's hand, I swear.
وای اگه گندم، پوست تنم بود
Oh, if wheat were my skin, you see,
اون که با دستاش، منو می کاشت پدرم بود
The one who'd plant me with his hands would be my father, he.
ریشمو تو خاک اگه می ذاشت پدرم بود
If my beard were laid in the earth, it'd be by my father's decree.
پدر جونه، پدر روحه، پدر دینه و ایمونه
Father is life, father is soul, father is faith and belief, my sweet,
پدر خسته، پدر بیزار از این دنیای دیوونه
Father is tired, father is weary of this crazy world, my precious treat.
از این دنیای دیوونه
Of this crazy world, I confess,
از این دنیای دیوونه
Of this crazy world, no less.
پدر نوره، پدر امید، پدر عشقی که می مونه
Father is light, father is hope, father is a love that remains, my dear,
پدر خندون ولی گریون، از این دنیای دیوونه
Father is smiling but crying, because of this crazy world, my tear.
از این دنیای دیوونه
Of this crazy world, I sigh,
از این دنیای دیوونه
Of this crazy world, I cry,
از این دنیای دیوونه
Of this crazy world, so high.





Writer(s): Asatourian Asatourian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.