Paroles et traduction Siavash - Pedar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شاعر
دنیا،
من
اگه
بودم
Если
бы
я
был
поэтом
мира,
آغاز
شعرم،
با
کلام
پدرم
بود
Моё
стихотворение
начиналось
бы
со
слов
моего
отца.
تشنه
تو
صحرا،
من
اگه
بودم
Если
бы
я
был
жаждущим
в
пустыне,
آب
حیاتم
توی
دست
پدرم
بود
Эликсир
жизни
был
бы
в
руках
моего
отца.
وای
اگه
گندم،
پوست
تنم
بود
О,
если
бы
пшеница
была
моей
кожей,
اون
که
با
دستاش،
منو
می
کاشت
پدرم
بود
Тот,
кто
посадил
бы
меня
своими
руками,
был
бы
мой
отец.
ریشمو
تو
خاک
اگه
می
ذاشت
پدرم
بود
Если
бы
мои
корни
были
в
земле,
то
это
благодаря
моему
отцу.
پدر
جونه،
پدر
روحه،
پدر
دینه
و
ایمونه
Отец
— это
жизнь,
отец
— это
душа,
отец
— это
вера
и
преданность.
پدر
خسته،
پدر
بیزار
از
این
دنیای
دیوونه
Отец
устал,
отец
отчаялся
от
этого
безумного
мира.
از
این
دنیای
دیوونه
От
этого
безумного
мира.
از
این
دنیای
دیوونه
От
этого
безумного
мира.
پدر
نوره،
پدر
امید،
پدر
عشقی
که
می
مونه
Отец
— это
свет,
отец
— это
надежда,
отец
— это
любовь,
которая
остается.
پدر
خندون
ولی
گریون،
از
این
دنیای
دیوونه
Отец
улыбается,
но
плачет
от
этого
безумного
мира.
از
این
دنیای
دیوونه
От
этого
безумного
мира.
از
این
دنیای
دیوونه
От
этого
безумного
мира.
از
این
دنیای
دیوونه
От
этого
безумного
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asatourian Asatourian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.