Siba - 12 Linhas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Siba - 12 Linhas




12 Linhas
Twelve Lines
Em cada rua uma igreja
On every street a church
Com a porta escancarada
With its doors wide open
Onde se escuta a zoada
Where the voices resound
Do sermão de um pregador
Of a preacher's sermon
Em cada esquina um pastor
On every corner a pastor
Com uma bíblia estendida
With a Bible outstretched
Pra cada palavra lida
For every word read
Dando uma interpretação
Giving an interpretation
Em cada boca um sermão
On every mouth a sermon
Em cada pescoço um terço
On every neck a rosary
Em cada morada um berço
In every home a cradle
Em cada berço um pagão
In every cradle a heathen
Em cada palmo de terra
In every span of land
Tem uma cruz enfincada
There's a cross planted
De quem morre em emboscada
Of those who die in ambush
De fome ou por acidente
From famine or accident
Em qualquer um continente
On any continent
Um conflito tumultua
A conflict rages
Em cada beco de rua
In every alleyway
Uma criança infeliz
An unhappy child
Que o pai gerou e não quis
That a father begot and did not want
A mãe pariu e deixou
A mother bore and left
E ela se transformou
And it became
Numa vítima do país
A victim of the country
Em cada cabeça um mundo
In every head a world
Cada vida uma escritura
Every life a scripture
Cada idéia uma leitura
Every idea a reading
Cada capítulo uma história
Every chapter a story
Pra cada página de glória
For every page of glory
Tem uma mancha que invade
There's a stain that invades
Pra cada voz da verdade
For every voice of truth
Outra diz: talvez não seja!
Another says: maybe not!
Pra cada boca que beija
For every mouth that kisses
Tem outra que roga praga
There's another that curses
Pra cada mão que afaga
For every hand that caresses
Tem outra mão que apedreja
There's another hand that stones
Em cada rosto uma lágrima
On every face a tear
Em cada lágrima uma dor
In every tear a pain
Em cada crime um autor
In every crime an author
De nome desconhecido
Of unknown name
Em cada golpe sofrido
In every blow suffered
Uma revolta se gera
A revolt is born
Em cada ano de espera
In every year of waiting
Um esperançoso cansa
A wishful thinker tires
Em cada voz de vingança
In every voice of vengeance
Um grito de ameaça
A cry of threat
E em cada dia que passa
And with each passing day
Se vai a nossa esperança
Our hope fades away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.