Paroles et traduction Siba - Qasida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembro
bem
do
momento
em
que
parti
I
remember
vividly
the
moment
I
left
Só
não
sei
quantas
vezes
retornei
I
just
don't
know
how
many
times
I
returned
Como
sempre,
na
hora
em
que
cheguei
As
always,
the
moment
I
arrived
Me
dei
conta
que
errei
voltando
aqui
I
realized
I
was
wrong
to
come
back
here
As
ruínas
da
casa
estão
aí
The
ruins
of
the
house
are
still
there
Só
paredes
em
pé,
não
tem
telhado
Only
the
walls
are
standing,
there
is
no
roof
Falta
porta,
está
tudo
escancarado
There
is
no
door,
everything
is
wide
open
Mas
o
ar
não
se
mexe
pra
passar
But
the
air
doesn't
move
to
pass
through
Já
vi
tudo,
só
falta
acreditar
I've
seen
it
all,
I
just
need
to
believe
it
Que
o
portão
do
retorno
está
trancado
That
the
gate
of
return
is
locked
Não
adianta
tirar
de
onde
não
tem
There's
no
point
in
taking
from
where
there
is
none
Nem
tentar
encaixar
onde
não
cabe
Or
trying
to
fit
in
where
there
is
no
room
Sem
saber
alguém
tenta,
e
quando
sabe
Unbeknownst
to
someone,
they
try,
and
when
they
know
Já
não
dá
nem
um
passo
mais
além
They
don't
even
take
a
step
further
Pois
de
trás
para
frente
nada
vem
For
nothing
comes
from
behind
to
the
front
O
que
foi
já
não
é
e
nem
será
What
was
is
no
more
and
never
will
be
E
da
frente
pra
trás,
ninguém
irá
And
from
the
front
to
the
back,
no
one
will
Desfazer
o
que
fez,
certo
ou
errado
Undo
what
was
done,
right
or
wrong
Vou
deixar
este
canto
abandonado
I
will
leave
this
abandoned
place
Para
sempre
do
jeito
como
está
Forever
just
the
way
it
is
Me
esparramo
ao
relento,
o
chão
é
torto
I
sprawl
out
in
the
open,
the
ground
is
crooked
Canta
um
grilo
escondido
e
mais
ninguém
A
cricket
sings
hidden
and
no
one
else
Vou
dormir
neste
abrigo
que
só
tem
I
will
sleep
in
this
shelter
that
only
has
Sede,
fome,
sujeira,
desconforto
Thirst,
hunger,
dirt,
discomfort
Pra
sonhar
que
acordei
de
um
sonho
morto
To
dream
that
I've
awoken
from
a
dead
dream
No
quintal
de
uma
casa
onde
eu
podia
In
the
backyard
of
a
house
where
I
could
Não
corer
contra
o
tempo
enquanto
via
Not
race
against
time
while
I
watched
Teu
sorriso
indo
e
vindo
num
balanço
Your
smile
come
and
go
on
a
swing
Sem
voltar
pra
você
eu
não
descanso
I
won't
find
peace
until
I
return
to
you
Minha
casa
é
você
e
eu
já
sabia
My
home
is
you
and
I
already
knew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Oliveira
Album
Avante
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.