Sibel Can - Adı Elveda Olsun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sibel Can - Adı Elveda Olsun




Adı Elveda Olsun
Farewell, My Love
Git, durma git
Go, do not stop and go
Yolun açık olsun
May your path be clear
Dudağına kondurduğum busenin
The kiss I placed on your lips
Adı elveda olsun
Let its name be farewell
Yolcu yolunda gerek
Traveler, you must go
Beni dert etme hiç
Do not worry about me
Ama kalbim hep seninle, bilmelisin
But know that my heart is always with you
Dualarım hep izinde, aklında bulunsun
May my prayers forever be with you
Uçup gittin ellerimden
You flew away from my hands
Aşkım hoşça kal
My love, farewell
Diğer yarım kaldı bende
My other half remains with me
Gel, onu da al
Come, take it too
Yandım, bittim, kül oldum
I am burned, finished, turned to ash
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Hear my voice, oh God, give patience to your servant
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
I am lost in the desolate streets of my heart
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Yandım, bittim, kül oldum
I am burned, finished, turned to ash
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Hear my voice, oh God, give patience to your servant
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
I am lost in the desolate streets of my heart
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Geceler gündüzüm olmadan
Let not nights be without my days
Saçlarıma ayaz vurmadan
Let not frost fall on my hair
Esirgeme adaletini
Do not withhold your justice
Seneler yüzümde solmadan
Let not years fade on my face
Geceler gündüzüm olmadan
Let not nights be without my days
Saçlarıma ayaz vurmadan
Let not frost fall on my hair
Esirgeme adaletini
Do not withhold your justice
Seneler yüzümde solmadan
Let not years fade on my face
Uçup gittin ellerimden
You flew away from my hands
Aşkım hoşça kal
My love, farewell
Diğer yarım kaldı bende
My other half remains with me
Gel, onu da al
Come, take it too
Yandım, bittim, kül oldum
I am burned, finished, turned to ash
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Hear my voice, oh God, give patience to your servant
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
I am lost in the desolate streets of my heart
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Yandım, bittim, kül oldum
I am burned, finished, turned to ash
Duy sesimi Allah'ım, sabır ver kuluna
Hear my voice, oh God, give patience to your servant
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
I am lost in the desolate streets of my heart
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Viran sokaklarında kalbimin kayboldum
I am lost in the desolate streets of my heart
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Yetiş imdadıma
Come to my aid
Yetiş imdadıma
Come to my aid





Writer(s): Tarkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.